Pr. 26

 0    44 Datenblatt    q6cwmqkthf
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
orzeźwiający
Lernen beginnen
rinfrescante
odnoszą się do czegoś
Lernen beginnen
riguardare qualcosa
lato - lato
Lernen beginnen
estivo - estate
słodki smak
Lernen beginnen
un sapore dolce
osobiście
Lernen beginnen
personalmente
na przekąskę
Lernen beginnen
per un spunito
sałatka owocowa z
Lernen beginnen
una macedonia con
Jabłko jest bardzo słodkie i chrupiące, idealne na przekąskę
Lernen beginnen
La mela è molto dolce e croccante ideale per uno spunito.
Ananas ma lekko kwaśny, ale bardzo orzeźwiający smak.
Lernen beginnen
L’ananas ha un sapore un po’ acidulo, ma molto rinfrecante.
sałatki letnie
Lernen beginnen
insalate estive
doskonały na parze
Lernen beginnen
ottimi al vapore
Giuseppe nalegał i ostatecznie musiałam zaśpiewać.
Lernen beginnen
Giuseppe ha insisto e alla fine ho dovuto cantare.
Nie mogłem przyjść, bo miałem problem
Lernen beginnen
non sono potuto venire perchè ho avuto un problema
Nie mogłem wydrukować dokumentów
Lernen beginnen
non ho potuto stampare i documenti
Nie mogliśmy wyjść, bo musieliśmy się uczyć do późna
Lernen beginnen
Non siamo potuti uscire perché abbiamo dovuto studiare fino a tardi
Dlaczego nie chciałeś pojechać z nami do Włoch?
Lernen beginnen
Perché non sei voluto venire con noi in Italia?
Chciał dotrzeć pierwszy, żeby spokojnie dokończyć pracę.
Lernen beginnen
È voluto arrivare per primo per finire il lavoro con calma.
Stefano musiał anulować rezerwację.
Lernen beginnen
Stefano ha dovuto cancellare la prenotazione.
Stefano nie mógł towarzyszyć Cristinie na stacji, więc musiała pójść sama.
Lernen beginnen
Stefano non ha potuto accompagnare Cristina alla stazione, perciò è dovuta andare da sola.
Samochód Stefana zepsuł się wczoraj.
Lernen beginnen
Ieri si é rotta la macchina di Stefano.
odłożyć podróż.
Lernen beginnen
rinviare il viaggio.
Musieliśmy przełożyć podróż.
Lernen beginnen
Abbiamo dovuto rinviare il viaggio.
Dzieci chciały zostać z dziadkami.
Lernen beginnen
I bambini sono voluti rimanere dai nonni.
dlatego tak
Lernen beginnen
percio, per cui
nowa rola w filmie
Lernen beginnen
nuovo ruolo nel film
przełożyć termin o jeden dzień
Lernen beginnen
rinviare l’appuntamento di un giorno
Stefano chciał się ogolić przed wyjściem, więc wstał wcześniej niż zwykle.
Lernen beginnen
Stefano si è voluto fare la barba prima di uscire, quindi si è alzato più presto del solito.
być zadowolonym (z):
Lernen beginnen
accontentarsi (di):
Musiałem zadowolić się drugim miejscem.
Lernen beginnen
Ho dovuto accontentarmi del secondo posto.
Na karnawał Józef chciał przebrać się za Batmana.
Lernen beginnen
Per la fest di carnevale Józef si è voluto vestire da batman.
Jak mogłeś zasnąć podczas obiadu ze swoją teściową?
Lernen beginnen
Come hai potuto addormentarti durnte il pranzo con la suocera?
teść
Lernen beginnen
suocero
krzyczeć
Lernen beginnen
gridare
Jak mogłeś wyjechać z domu na tak długi czas i nikomu o tym nie powiedzieć?
Lernen beginnen
Come avete potuto allontarnarvi da casa così tanto e non dire nulla a nessuno?
Nie mogłam odmówić.
Lernen beginnen
Non ho potuto dire di no.
Nie mogłem być z nią szczery.
Lernen beginnen
Non ho potuto essere sincero con lei.
odejść z
Lernen beginnen
allontanarsi da
od początku
Lernen beginnen
da capo
Maria chciała zacząć wszystko od nowa.
Lernen beginnen
Maria ha voluto comminciare tutto da capo.
Rzuciła pracę i wyruszyła w podroz po całym świecie.
Lernen beginnen
Si è licenziata ed è partita per il giro del mondo.
isc stąd
Lernen beginnen
andare via
celowo
Lernen beginnen
deliberatamente
Nie polecam ci tej restauracji.
Lernen beginnen
Non ti consiglio quel ristorante.
Ostatni raz
Lernen beginnen
La volta scorsa

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.