Proverbs KOLOS

 0    60 Datenblatt    mlodzutkitokox
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Łańcuch jest tak mocny jak jego najsłabsze ogniwo
Lernen beginnen
A chain is as strong as its weakest link.
Zemsta nie popłaca
Lernen beginnen
Two wrongs don't make a right
Pióro jest słabsze od miecza
Lernen beginnen
The pen is mighter than a sword
Kiedy wejdziesz między wrony musisz krakać jak i one
Lernen beginnen
When in Rome do as the Romans do
Żaden człowiek nie jest samotną wyspą
Lernen beginnen
No man is an island
Przyjrzyj się sobie zanim zaczniesz krytykować innych./ Przyganiał kocioł garncowi.
Lernen beginnen
People who live in glass houses should not throw stones.
Czyny mówią głośniej niż słowa
Lernen beginnen
Actions speak louder than words
Nie gryź ręki która cię karmi
Lernen beginnen
Don't bite the hand that feeds you
Co dla jednego goryczą dla drugiego słodyczą.
Lernen beginnen
One man's meat is another man's poison/ One man's trash is another man's treasure.
Nie osądzaj książki po okładce
Lernen beginnen
Don't judge the book by its cover
Po drugiej stronie płotu trawa jest zawsze bardziej wysoka./ Cudze chwalicie swego nie znacie./ Wszędzie dobrze gdzie nas nie ma.
Lernen beginnen
The grass is always greener on the other side of the hill/fence
Uczciwość popłaca
Lernen beginnen
Honesty is the best policy
Nic na siłe./ Z niewolnika nie ma robotnika./ Nie można nikogo zmusić do niczego na siłe.
Lernen beginnen
You can lead a horse to water but you can't make it drink
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.
Lernen beginnen
A friend in need is a friend indeed
Nawet najdłuższa podróż zaczyna się od pierwszego kroku./ Od czegoś trzeba zacząć.
Lernen beginnen
A journey of a thousand miles begins with a single step.
Nie osądzaj człowieka póki nie poznasz jego sytuacji.
Lernen beginnen
Don't settle a man until you have walked a mile in his shoes
Nie stawiaj wszystkiego na głowie./ Nie zaczynaj od końca.
Lernen beginnen
Don't put the cart before the horse.
Nie ma tego złego co na dobre by nie wyszło./ Szczęście w nieszczęściu./ Po każdej burzy wychodzi słońce.
Lernen beginnen
Every cloud has a silver lining.
Nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem.
Lernen beginnen
It's no use crying over split milk
Pomyśl zanim coś zrobisz
Lernen beginnen
Look before you leap
Nie od razu Kraków zbudowano
Lernen beginnen
Rome wasn't built in a day
Jabłko nie pada daleko od jabłoni
Lernen beginnen
The apple doesn't fall far from the tree
Jak Kuba Bogu tak Bóg Kubie.
Lernen beginnen
What goes around comes around
Przyzwyczajenie jest drugą naturą człowieka
Lernen beginnen
You can't teach an old dog new tricks.
Cierpliwość popłaca
Lernen beginnen
All good things come to those who wait
Pieniądz otwiera wszystkie drzwi
Lernen beginnen
A golden key can open any door.
Nie czekaj aż będzie za późno.
Lernen beginnen
A stich in time saves nine
Na wojnie i w miłości wszystkie chwyty są dozwolone
Lernen beginnen
All is fair in love and war
Nie wszystko złoto co się świeci
Lernen beginnen
All that glitters is not gold
Jedz codziennie jedno jabłko i lekarza widuj rzadko
Lernen beginnen
An apple a day keeps a doctor away
Oko za oko, ząb za ząb
Lernen beginnen
An eye for an eye, a tooth for a tooth
Krowa która dużo ryczy, mało mleka daje
Lernen beginnen
Barking dog seldom bite./ A barking dog never bites.
Piękno rzecz nie trwała./ Uroda to nie wszystko
Lernen beginnen
Beauty is only skin deep
Chwytaj dzień., Ciesz się każdą chwilą
Lernen beginnen
Seize the day
Jak się powiedziało A to trzeba i powiedzieć B
Lernen beginnen
In for a penny in for a pound
Jak raz byłeś złodziejem to zostaniesz nim już na zawsze
Lernen beginnen
Once a thief always a thief
Zemsta najlepiej smakuje na zimno
Lernen beginnen
Revenge is a dish best served cold
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje
Lernen beginnen
The early bird catches the worm
Natura ciągnie wilka do lasu.
Lernen beginnen
A leopard does not change its spot
Droga do piekła jest wybrukowana dobrymi intencjami
Lernen beginnen
The road to hell is paved with good intentions.
Do trzech razy sztuka
Lernen beginnen
Three times lucky
Młodość jest marnowana tylko przez młodych
Lernen beginnen
Youth is wasted on the young
Gdzie drzewa rąbią tam wióry lecą
Lernen beginnen
You can't make an omlette without breaking eggs
Nie można zjeść ciastka i go mieć
Lernen beginnen
You can't have your cake and eat it too
Przyjaciół się wybiera, rodziny nie
Lernen beginnen
You can choose your friends but you can't choose your family
Na nauke nigdy nie jest za późno
Lernen beginnen
You are never too old to learn
Nadzieja umiera ostatnia
Lernen beginnen
While there's life there's hope
Śmiech to najlepsze lekarstwo
Lernen beginnen
Laughter is the best medicine
Lepiej późno niż wcale
Lernen beginnen
Better late than never
Korzystaj albo trać
Lernen beginnen
If you don't use it you lose it.
Bez pracy nie ma kołaczy
Lernen beginnen
No gain without pain
Kuj żelazo póki gorące
Lernen beginnen
Make hay while the sun shines
Potrzeba jest matką wynalazku
Lernen beginnen
Necessity is the mother of invention
Ten się śmieje kto się śmieje ostatni
Lernen beginnen
He who laughs last laughs best
Nie dziel skóry na niedźwiedziu
Lernen beginnen
Don't count your chickens before they hatch
Praktyka czyni mistrza
Lernen beginnen
Practice makes perfect
Nie stawiaj wszystkiego na jedną karte
Lernen beginnen
Don't put all your eggs in one basket
Głupota i pieniądze nie idą w parze
Lernen beginnen
A fool and his money are soon parted
Nie samą pracą człowiek żyje
Lernen beginnen
All work and no play makes Jack a dull boy
Swój ciągnie swego
Lernen beginnen
Birds of a feather flock together.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.