Frage |
Antworten |
Wszystko znowu będzie dobrze. //// Będzie gorzej Lernen beginnen
|
|
Es geht wieder bergauf = Es wird wieder besser. //// Es geht bergab. = Es wird schlechter.
|
|
|
Zapomnijmy o tym! // Niech będzie! Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Do czego zmierzasz? // Co masz na myśli? Lernen beginnen
|
|
Worauf wollen Sie hinaus?
|
|
|
Nie wiem, co we mnie wstąpiło. // Nie wiem, co mnie naszło. Lernen beginnen
|
|
Ich weiß nicht, was in mich gefahren ist.
|
|
|
Mam u ciebie dług! // Jestem twoim dłużnikiem! Lernen beginnen
|
|
Ich schulde dir noch was!
|
|
|
Gdzie zatrzymaliśmy się? = O czym rozmawialiśmy? Lernen beginnen
|
|
Wo waren wir stehen geblieben? = Worüber haben wir gestern gesprochen?
|
|
|
To na jedno [lub to samo] wychodzi. Lernen beginnen
|
|
Das läuft auf dasselbe hinaus.
|
|
|
Nie mogę sobie na takie coś pozwolić. Lernen beginnen
|
|
Das lasse ich mir nicht bieten. So das kann ich mir nicht bieten lassen. So das muss ich mir hiere nicht bieten lassen.
|
|
|
Jedna jaskółka wiosny nie czyni. Lernen beginnen
|
|
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Die Gelegenheit macht einen Dieb.
|
|
|
Zakazany owoc smakuje najlepiej. Lernen beginnen
|
|
Verbotene Früchte schmecken am besten.
|
|
|
To jak jazda na rowerze, tego się nie zapomina. Lernen beginnen
|
|
Das ist wie Fahrradfahren, das verlernt man nicht.
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Działasz mi na nerwy!/Wkurzasz mnie! Lernen beginnen
|
|
Du gehst mir auf die Nerven!
|
|
|
Kto się na gorącym sparzył, ten dmucha na zimne. Lernen beginnen
|
|
Wer heiß verbrannt wird, bläst auf die Kälte.
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Es liegt mir auf der Zunge.
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Kończy mi się czas. / Mam coraz mniej czasu. Lernen beginnen
|
|
Mir läuft die Zeit davon.
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Es ist nur eine Frage der Zeit.
|
|
|
Apetyt rośnie w miarę jedzenia. Lernen beginnen
|
|
Der Appetit wächst mit dem Essen.
|
|
|
Dla chcącego nic trudnego. Lernen beginnen
|
|
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
|
|
|
Jeszcze się taki nie urodził, co by każdemu dogodził. Lernen beginnen
|
|
Allen Menschen recht getan ist eine Kunst, die niemand kann.
|
|
|
Wszystko po staremu! / Wszystko tak jak uzgodniliśmy! / Wszystko tak jak zaplanowaliśmy! Lernen beginnen
|
|
bedeutet: So wie wir es abgesprochen haben. Treffen wir uns am Wochenende? - Ja! Alles wie gehabt!
|
|
|
W porządku. / Nie ma sprawy. Można użyć na przykład w odpowiedzi na ‚dziękuję‘, chcąc powiedzieć, że coś było drobnostką, za którą nie trzeba dziękować. Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Poczekam na rozwój [sprawy]. czekać na rozwój spraw lub wypadków Lernen beginnen
|
|
Ich lasse die Entwicklung auf mich zukommen.
|
|
|
Wtykasz nos w nieswoje sprawy. (dosłownie) wtykać nos w każde gówno Lernen beginnen
|
|
Du steckts die Nase in jeden Dreck. Sie stecken die Nase in jeden Dreck.
|
|
|
Dodaj gazu! / Naciśnij na gaz! Pośpiesz się! Lernen beginnen
|
|
Leg mal einen Zahn zu! /// Drück auf die Tube! /// Gib Gas! Beeil dich!
|
|
|
Kompletnie mnie skompromitowałeś. // (dosłownie) Skompromitowałeś mnie aż do szpiku kości. Lernen beginnen
|
|
Du hast mich bis auf die Knochen blamiert.
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Wonach soll ich mich richten?
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
So kann es nicht weitergehen!
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Gówno mnie to obchodzi./ Mam to w dupie. Lernen beginnen
|
|
Das geht mir am Arsch vorbei.
|
|
|
Co do cholery? // Co jest? Lernen beginnen
|
|
Was zum Henker ist hier los?
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Aller guten Dinge sind drei.
|
|
|
Tak, jak się sprawy [lub rzeczy] mają. Lernen beginnen
|
|
So, wie die Dinge liegen.
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Aus den Augen, aus dem Sinn.
|
|
|
To działa mi na nerwy! / To mnie wkurza! Ten to mnie wkurza! Lernen beginnen
|
|
Das geht mir auf die Nerven! // Das geht mir auf den Keks! // Das geht mir auf den Geist! // Das geht mir auf den Sack! Der geht mir auf den Sack! Wenn Deutsche schnell sprechen, dann sagen sie statt "auf den" oft "auf'n". // DAS NERVT MICH!
|
|
|
Jestem zdziwiony! Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Zwariowałeś? Straciłeś rozum? Jesteś stuknięty? Postradałeś wszystkie zmysły? Lernen beginnen
|
|
Hast du noch alle Tassen im Schrank? /// Hast du noch alle Latte am Zaun? /// Hast du einen Vogel? /// Bist du gaga? Bist du von allen guten Geistern verlassen?
|
|
|
Nie wierzę Ci. // Nie kupuję tego. Lernen beginnen
|
|
Das kaufe ich dir nicht ab.
|
|
|
Nie lubię moich nowych kolegów. /// Nie lubię tego. Lernen beginnen
|
|
Ich kann meinen neuen Kollegen nicht ab. /// Ich kann das nicht ab.
|
|
|
Całkowicie to przegapiłem. / Totalnie o tym zapomniałem. Lernen beginnen
|
|
Das habe ich total verpeilt / verschwitzt.
|
|
|
Nie mam z nim/ nią nic wspólnego. /// Z nim / nią nie chcę mieć więcej nic wspólnego. Lernen beginnen
|
|
Ich hab nichts mit dem/ der am Hut. /// Mit dem / der will ich nichts mehr am Hut haben.
|
|
|
Poczekaj i przekonaj się. // Spokojne odczekać. Nie być w gorącej wodzie kompanym. Lernen beginnen
|
|
Abwarten und Tee trinken. geduldig zu bleiben und nichts zu übereilen Diesen Spruch könnt ihr super verwenden, wenn man in einer Situation nichts weiter tun kann, als abzuwarten, bis sich die Lage ändert. Man muss dabei nicht wirklich Tee trinken. 😉 Kann man aber natürlich. Trinkt ihr gern Tee? ☕
|
|
|
Nie dam się wytrącić z równowagi. Lernen beginnen
|
|
Ich lasse nichts an sich rankommen. Lassen Sie das nicht an sich ran.
|
|
|
Najchętniej zapadłbym się pod ziemię. Lernen beginnen
|
|
Ich würde am liebsten im Boden versinken.
|
|
|
Jutro do Ciebie zadzwonię. Lernen beginnen
|
|
Ich klinge morgen mal durch.
|
|
|
Jestem całkowicie wykończony. (dosłownie) Jestem naprawdę na linach. Lernen beginnen
|
|
Ich hänge richtig in den Seilen. Ich bin total müde und erschöpft.
|
|
|
(potocznie) Nie przejmuj się. / Nic się nie stało. To nie jest problem. Lernen beginnen
|
|
Das ist kein Problem. // Mach dir keine Sorgen. Du hast meinen Geburtstag vergessen. Ach, halb so wild. // Nichts mein Schatz, es ist alles halb so wild.
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Jesteśmy w tarapatach./ Mamy przerąbane./ Mamy kłopoty. Lernen beginnen
|
|
Wir stecken in der Klemme.
|
|
|
Czuję się jak idiota/głupiec. Lernen beginnen
|
|
Ich komme mir vor wie ein Idiot.
|
|
|
To się stało bez mojego udziału. Lernen beginnen
|
|
Das geschah ohne mein Zutun.
|
|
|
Nie bądź taki nadęty! // Nie pysznij się tak! // Nie zgrywaj ważniaka! Lernen beginnen
|
|
Blas dich doch nicht so auf!
|
|
|
Nie wiem, co mnie ugryzło. // Co cię ugryzło? całkowicie kogoś opanować Nie wiem, co mnie opętało. Lernen beginnen
|
|
Ich weiß nicht, was mich geritten hat. // Was hat dich da geritten? jemanden völlig beherrschen Was hat dich denn geritten, dass du so zornig bist?
|
|
|
Bez urazy, ale to było głupie z twojej strony. Lernen beginnen
|
|
Nichts für ungut, aber das war dumm von dir.
|
|
|