Unitá 23 libro 2

 0    153 Datenblatt    sandrawasilewskaa
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
podróż
Lernen beginnen
il viaggio
dlaczego
Lernen beginnen
perché
pamiętać
Lernen beginnen
ricordare
(pamiętają) pamiętają
Lernen beginnen
(loro) ricordano
(pamięta) pamięta;
Lernen beginnen
(lui/lei) ricorda;
(pamiętam) pamiętam;
Lernen beginnen
(io) ricordo;
(pamiętasz) pamiętasz;
Lernen beginnen
(tu) ricordi;
(pamiętacie) pamiętacie;
Lernen beginnen
(voi) ricordate;
(pamięta) pamięta;
Lernen beginnen
(lui/lei) ricorda;
(pamiętamy) pamiętamy;
Lernen beginnen
(noi) ricordiamo;
(pamięta) pamięta;
Lernen beginnen
(lui/lei) ricorda;
Czy pamiętasz nasze przeszłe wakacje?
Lernen beginnen
Ricordi le nostre vacanze passate?
Tak, pamiętam je bardzo dobrze.
Lernen beginnen
Si, le ricordo molto bene.
Czy dzieci pamiętają ich pierwszy dzień szkoły?
Lernen beginnen
I bambini ricordano il loro primo giorno di scuola?
Tak, dzieci go pamiętają.
Lernen beginnen
Si, i bambini lo ricordano.
Czy pamiętasz swój pierwszy dzień na kursie włoskiego?
Lernen beginnen
Ricordi il tuo primo giorno al corso d’italiano?
Tak, pamiętam go.
Lernen beginnen
Si, lo ricordo.
Czy pamiętam swoją pierwszą podróż do Rzymu?
Lernen beginnen
Ricordo il mio primo viaggio a Roma?
Tak, pamiętasz swoją pierwszą podróż do Rzymu.
Lernen beginnen
Si, ricordi il tuo primo viaggio a Roma.
Czy dobrze mnie pamiętasz?
Lernen beginnen
Mi ricordi bene?
Tak, dobrze cię pamiętam, jesteś pielęgniarką mojej babci.
Lernen beginnen
Si, ti ricordo bene, sei l’infermiera di mia nonna.
Czy Anna pamięta męża Laury?
Lernen beginnen
Anna ricorda il marito di Laura?
Nie, Anna nie pamięta męża Laury, pamięta tylko córkę Laury.
Lernen beginnen
No, Anna non ricorda il marito di Laura, ricorda solo la figlia di Laura.
Czy pamiętacie moją kuzynkę Francescę?
Lernen beginnen
Ricordate mia cugina Francesca?
Nie, nie pamiętamy jej, pamiętamy twojego kuzyna Stefano.
Lernen beginnen
No, non la ricordiamo, ricordiamo tuo cugino Stefano.
Co dobrze pamiętasz?
Lernen beginnen
Che cosa ricordi bene?
Dobrze pamiętam moje wakacje w Rzymie.
Lernen beginnen
Ricordo bene le mie vacanze a Roma.
Co dobrze pamiętacie z lekcji włoskiego?
Lernen beginnen
Che cosa ricordate bene dalla lezione d’italiano?
Dobrze pamiętamy koniugację czasowników z lekcji włoskiego.
Lernen beginnen
Ricordiamo bene la coniugazione dei verbi della lezione d’italiano.
zapominać
Lernen beginnen
dimenticare
(zapominają) zapominają
Lernen beginnen
(loro) dimenticano
(zapominasz) zapominasz;
Lernen beginnen
(tu) dimentichi;
(zapominam) zapominam;
Lernen beginnen
(io) dimentico;
(zapominają) zapominają
Lernen beginnen
(loro) dimenticano
(zapominacie) zapominacie;
Lernen beginnen
(voi) dimenticate;
(zapominamy) zapominamy;
Lernen beginnen
(noi) dimentichiamo;
Zapomnieć czegoś/kogoś (zapominam o zadaniu domowym)
Lernen beginnen
Dimenticare qualcosa/qualcuno (io dimentico i compiti di casa)
(zapomina) zapomina;
Lernen beginnen
(lui/lei/Lei) dimentica;
Czy zawsze zapominasz o urodzinach Lucii?
Lernen beginnen
Dimentichi sempre il compleanno di Lucia?
Tak, zawsze zapominam o urodzinach Lucii.
Lernen beginnen
Si, dimentico sempre il compleanno di Lucia.
Dlaczego zapominamy o matematyce?
Lernen beginnen
Perchè dimentichiamo la matematica?
Zapominamy o matematyce, ponieważ jej nie ćwiczymy.
Lernen beginnen
Dimentichiamo la matematica perchè non la pratichiamo.
Czy Anna zawsze zapomina swój długopis?
Lernen beginnen
Anna dimentica sempre la sua penna?
Czy twoi uczniowie zawsze zapominają zeszyty?
Lernen beginnen
I tuoi alunni dimenticano sempre i quaderni?
Co zapominają uczniowie?
Lernen beginnen
Che cosa dimenticano gli studenti?
Uczniowie zapominają zadania domowe.
Lernen beginnen
Gli studenti dimenticano i compiti a casa.
zapominać się
Lernen beginnen
dimenticarsi
(zapominamy się) zapominamy się;
Lernen beginnen
(noi) ci dimentichiamo;
(zapominacie się) zapominacie się;
Lernen beginnen
(voi) vi dimenticate;
(zapomina się) zapomina się;
Lernen beginnen
(lui/lei/Lei) si dimentica;
(zapominasz się) zapominasz się;
Lernen beginnen
(tu) ti dimentichi;
(zapominam się) zapominam się;
Lernen beginnen
(io) mi dimentico;
(zapominają się) zapominają się
Lernen beginnen
(loro) si dimenticano
Fabio zapomina zamknąć drzwi.
Lernen beginnen
Fabio si dimentica di chiudere la porta.
Twoja babcia zapomina twojego imienia.
Lernen beginnen
Tua nonna si dimentica del tuo nome.
Zapominać o czymś/kimś/czasownik:
Lernen beginnen
Dimenticarsi di qualcosa/qualcuno/verbo:
Tommaso zapomina o swojej dziewczynie.
Lernen beginnen
Tommaso si dimentica della sua fidanzata.
Czy zapominacie o problemach?
Lernen beginnen
Vi dimenticate dei problemi?
Tak, zapominamy o problemach.
Lernen beginnen
Si, ci dimentichiamo dei problemi.
Dlaczego zapominasz o swoich przyjaciołach?
Lernen beginnen
Perché ti dimentichi dei tuoi amici?
Zapominam o swoich przyjaciołach, ponieważ dużo pracuję.
Lernen beginnen
Mi dimentico dei miei amici, perché lavoro molto.
O czym zapominasz?
Lernen beginnen
Di che cosa ti dimentichi?
Zapominam o kluczach do domu.
Lernen beginnen
Mi dimentico delle chiavi di casa.
Czy narciarze często zapominają o nartach kiedy trenują?
Lernen beginnen
Gli sciatori si dimenticano spesso degli sci quando si allenano?
Czy zapominacie przychodzić na lekcję włoskiego?
Lernen beginnen
Vi dimenticate di venire alla lezione di italiano?
kawaler
Lernen beginnen
il celibe
panna
Lernen beginnen
la nubile
żonaty
Lernen beginnen
sposato
jeśli
Lernen beginnen
se
Kto jest kawalerem w twojej rodzinie?
Lernen beginnen
Chi è celibe nella tua famiglia?
Mój starszy kuzyn jest kawalerem.
Lernen beginnen
Il mio cugino maggiore è celibe.
Kto jest żonaty w twojej rodzinie?
Lernen beginnen
Chi è sposato nella tua famiglia?
Moja siostra jest żonata w mojej rodzinie.
Lernen beginnen
Mia sorella è sposata nella mia famiglia.
Franco, czy jesteś kawalerem?
Lernen beginnen
Franco tu sei celibe?
Tak, jestem kawalerem.
Lernen beginnen
Si, sono celibe.
Czy on jest żonaty?
Lernen beginnen
Lui è sposato?
Nie, on nie jest żonaty, ale ma dziewczynę.
Lernen beginnen
No, lui non è sposato, ma ha la ragazza.
Czy wiesz, czy dzieci twojego dentysty są żonate?
Lernen beginnen
Lo sai, se i figli del tuo dentista sono sposati?
Tak, wiem, dzieci mojego dentysty są żonate.
Lernen beginnen
Si, lo so, i figli del mio dentista sono sposati.
Czy siostra Enzo jest żonata?
Lernen beginnen
La sorella di Enzo è sposata?
Tak, siostra Enzo jest żonata.
Lernen beginnen
Si, La sorella di Enzo è sposata.
Czy jesteście kawalerami?
Lernen beginnen
Siete celibi?
Tak, jesteśmy kawalerami, ale mamy dziewczyny.
Lernen beginnen
Si, siamo celibi, ma abbiamo la ragazza.
Czy Chiara jest panną?
Lernen beginnen
Chiara è nubile?
Nie, Chiara nie jest panną, jest żonata.
Lernen beginnen
No, Chiara non è nubile, è sposata.
Czy dzieci dentysty są żonate?
Lernen beginnen
I figli del dentista sono sposati?
Nie, dzieci dentysty nie są żonate, są kawalerami.
Lernen beginnen
No, i figli del dentista non sono sposati, sono celibi.
Czy Gemma jest panną?
Lernen beginnen
Gemma è nubile?
Nie, Gemma nie jest panną, Gemma jest żonata.
Lernen beginnen
No, Gemma non è nubile, Gemma è sposata.
rozwiedziony
Lernen beginnen
divorziato
wdowiec
Lernen beginnen
il vedovo
wdowa
Lernen beginnen
la vedova
Czy twoja babcia jest wdową?
Lernen beginnen
Tua nonna è vedova?
Tak, moja babcia jest wdową.
Lernen beginnen
Si, mia nonna è vedova.
Czy wiesz, czy sąsiadka jest wdową?
Lernen beginnen
Lo sai, se la vicina di casa è vedova?
Tak, wiem, moja sąsiadka jest wdową.
Lernen beginnen
Si, lo so, la mia vicina di casa è vedova.
Czy rodzice naszej przyjaciółki są rozwiedzeni?
Lernen beginnen
I genitori della nostra amica sono divorziati?
Tak, rodzice naszej przyjaciółki są rozwiedzeni.
Lernen beginnen
Si, i genitori della nostra amica sono divorziati.
Czy któryś z twoich przyjaciół jest rozwiedziony?
Lernen beginnen
Uno dei tuoi amici è divorziato?
Tak, jeden z moich przyjaciół, Edoardo, jest rozwiedziony.
Lernen beginnen
Si, uno dei miei amici, Edoardo,è divorziato.
Czy znani aktorzy są zazwyczaj rozwiedzeni czy żonaci?
Lernen beginnen
Di solito gli attori famosi sono divorziati o sposati?
Zazwyczaj znani aktorzy są rozwiedzeni.
Lernen beginnen
Di solito gli attori famosi sono divorziati.
W moim kraju jest więcej osób żonatych.
Lernen beginnen
Nel mio paese ci sono più persone sposate.
problem
Lernen beginnen
il problema
(myślą) myślą
Lernen beginnen
(loro) pensano
problemy
Lernen beginnen
i problemi
(myślicie) myślicie;
Lernen beginnen
(voi) pensate;
myśleć o kimś
Lernen beginnen
pensare a qualcuno
(myślimy) myślimy;
Lernen beginnen
(noi) pensiamo;
myśleć o czymś
Lernen beginnen
pensare a qualcosa
(myśli) myśli;
Lernen beginnen
(lui/lei/Lei) pensa;
myśleć
Lernen beginnen
pensare
(myślisz) myślisz;
Lernen beginnen
(tu) pensi;
(myślę) myślę;
Lernen beginnen
(io) penso;
O czym myślisz?
Lernen beginnen
A che cosa pensi?
Myślę o moich problemach.
Lernen beginnen
Penso ai miei problemi.
Czy matka zawsze myśli o dzieciach?
Lernen beginnen
La madre pensa sempre ai figli?
Tak, matka zawsze myśli o dzieciach.
Lernen beginnen
Si, la madre pensa sempre ai figli.
Czy myślisz o kupieniu nowego motocykla?
Lernen beginnen
Pensi di comprare una moto nuova?
Tak, myślę o kupieniu nowego motocykla.
Lernen beginnen
Si, penso di comprare una moto nuova.
Czy Alberto myśli o zamieszkaniu w Hiszpanii?
Lernen beginnen
Alberto pensa di abitare in Spagna?
Giovanni myśli o Marii?
Lernen beginnen
Giovanni pensa a Maria?
Nie, Giovanni nie myśli o Marii, myśli o Chiarze.
Lernen beginnen
No, Giovanni non pensa a Maria, (lui) pensa a Chiara.
Myślicie o wakacjach?
Lernen beginnen
Pensate alle vacanze?
O czym myślisz, gdy się budzisz?
Lernen beginnen
A che cosa pensi quando ti svegli?
Kiedy się budzę, myślę o mojej rodzinie.
Lernen beginnen
Quando mi sveglio penso alla mia famiglia.
Dlaczego ludzie często myślą o pieniądzach?
Lernen beginnen
Perché la gente pensa spesso ai soldi?
O czym myślisz podczas lekcji w szkole?
Lernen beginnen
A che cosa pensi durante la lezione a scuola?
Podczas lekcji w szkole myślę o wakacjach.
Lernen beginnen
Durante la lezione a scuola penso alle vacanze.
wszystko
Lernen beginnen
tutto
cała
Lernen beginnen
tutta
trochę = trochę
Lernen beginnen
un poco = un po’
Czy zjadacie wszystkie owoce?
Lernen beginnen
Mangiate tutta la frutta?
Tak, zjadamy wszystkie owoce.
Lernen beginnen
Si, mangiamo tutta la frutta.
Czy musimy posprzątać cały ogród?
Lernen beginnen
Dobbiamo pulire tutto il giardino?
Tak, musicie posprzątać cały ogród.
Lernen beginnen
Si, dovete pulire tutto il giardino.
Czy sprzedawczyni sprzedaje cały chleb?
Lernen beginnen
La commessa vende tutto il pane?
Tak, sprzedawczyni sprzedaje cały chleb.
Lernen beginnen
Si, la commessa vende tutto il pane.
Czy bierzesz cały makaron?
Lernen beginnen
Prendi tutta la pasta?
Tak, biorę cały makaron.
Lernen beginnen
Si, prendo tutta la pasta.
Czy jemy całe ciasto?
Lernen beginnen
Mangiamo tutta la torta?
Nie, nie jemy całego ciasta, jemy tylko trochę.
Lernen beginnen
No, non mangiamo tutta la torta, mangiamo solo un poco.
Czy cały nasz dom jest brudny?
Lernen beginnen
Tutta la nostra casa è sporca?
wszyscy
Lernen beginnen
tutti
wszystkie
Lernen beginnen
tutte
gość
Lernen beginnen
l’ospite
Czy wszystkie dziewczyny są w klasie?
Lernen beginnen
Tutte le ragazze sono nell’aula?
Czy wszyscy goście piją wino w salonie?
Lernen beginnen
Tutti gli ospiti bevono il vino in salotto?
Czy wszyscy mężczyźni chcą mieć szybki samochód?
Lernen beginnen
Tutti gli uomini vogliono avere una macchina veloce?
Czy wszyscy nasi przyjaciele idą na imprezę Andrei?
Lernen beginnen
Tutti i nostri amici vanno alla festa di Andrea?
W twoim kraju, kiedy kupują prezenty?
Lernen beginnen
Nel tuo paese, quando comprano i regali?
Kiedy obchodzą Boże Narodzenie?
Lernen beginnen
Quando festeggiano il Natale?
Wszyscy obchodzą Boże Narodzenie w grudniu.
Lernen beginnen
Tutti festeggiano il Natale a dicembre.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.