|
Frage |
Antworten |
She wiped the table with a damp cloth to remove the dust. Lernen beginnen
|
|
Ha passato un panno umido sul tavolo per togliere la polvere.
|
|
|
I usually clear the snow from the patio after every big snowfall. Lernen beginnen
|
|
Di solito tolgo la neve dal patio dopo ogni grande nevicata.
|
|
|
Heavy boots muddy the carpet if you don't take them off outside. Lernen beginnen
|
|
Gli stivali pesanti sporcano il tappeto se non li togli fuori.
|
|
|
She removes her grey flowered dress and her red lingerie. Lernen beginnen
|
|
Si toglie il vestito grigio a fiori e la lingerie rossa.
|
|
|
We always take off our shoes and walk in our stocking feet. Lernen beginnen
|
|
Ci togliamo sempre le scarpe e camminiamo in calzini.
|
|
|
(you all) Cut the zucchini in half lengthwise, and remove the pulp. Lernen beginnen
|
|
Tagliate le zucchine a metà, per lungo, e togliete la polpa.
|
|
|
Trees do not take away the light, but provide shade. Lernen beginnen
|
|
Gli alberi non tolgono la luce, ma regalano ombra.
|
|
|
He pulled off the wrapper to reveal the delicious cookie underneath. Lernen beginnen
|
|
Ha tolto l'involucro per rivelare il delizioso biscotto all'interno.
|
|
|
To start with, we should gather all the necessary information for the project. Lernen beginnen
|
|
Per prima cosa, dovremmo raccogliere tutte le informazioni necessarie per il progetto.
|
|
|
Bear with me (you have patience) as I gather my thoughts before continuing. Lernen beginnen
|
|
Abbi pazienza mentre raccolgo i miei pensieri prima di continuare.
|
|
|
Bonus points if you pick up random people for your tours. Lernen beginnen
|
|
Punti bonus se raccogli persone a caso per i tuoi tour.
|
|
|
When it snows, the doormat collects all the melting water from shoes. Lernen beginnen
|
|
Quando nevica, lo zerbino raccoglie tutta l'acqua che scioglie dalle scarpe.
|
|
|
Before we leave, let's pull together our bags and essentials. Lernen beginnen
|
|
Prima di partire, raccogliamo le nostre borse e gli oggetti essenziali.
|
|
|
Now gather your (your all) strength, all of it and (you all) come back to me. Lernen beginnen
|
|
Adesso, raccogliete tutte le vostre forze, e tornate da me.
|
|
|
Children often collect blue crabs while playing at the shoreline. Lernen beginnen
|
|
I bambini spesso raccolgono granchi blu mentre giocano sulla riva.
|
|
|
A group of protesters gathered outside the courthouse advocating for change. Lernen beginnen
|
|
Un gruppo di manifestanti si è raccolto fuori dal tribunale chiedendo cambiamenti.
|
|
|
He placed a tablespoon of butter in the pan to melt. Lernen beginnen
|
|
Ha messo un cucchiaio di burro nella padella per farlo sciogliere.
|
|
|
I melt every time he touches me. Lernen beginnen
|
|
Mi sciolgo ogni volta che mi tocca.
|
|
|
Please uncross your arms; it makes you seem unapproachable during the meeting. Lernen beginnen
|
|
Per favore, sciogli le braccia; ti fa sembrare inavvicinabile durante la riunione.
|
|
|
That usually loosens me right up. Lernen beginnen
|
|
Generalmente mi scioglie per bene.
|
|
|
When we choose to forgive, we release a person from his indebtedness to us. Lernen beginnen
|
|
Quando scegliamo di perdonare, sciogliamo qualcuno dal suo debito verso di noi.
|
|
|
(you all) Take a pan, melt the butter, add the shallots and fry. Lernen beginnen
|
|
Prendete una padella, sciogliete il burro, aggiungete lo scalogno e soffriggete.
|
|
|
Icicles on the roof melt in the sun against the blue sky Lernen beginnen
|
|
Ghiaccioli sul tetto sciolgono al sole contro il cielo blu
|
|
|
The melted snowman was a sad sight in the yard. Lernen beginnen
|
|
Il pupazzo di neve sciolto era una vista triste nel cortile.
|
|
|
I could not seize the opportunity as it passed me by. Lernen beginnen
|
|
Non sono riuscito a cogliere l'opportunità mentre mi passava davanti.
|
|
|
Sorry to surprise you, but I have something for you. Lernen beginnen
|
|
Scusa se ti colgo di sorpresa ma ho qualcosa per te.
|
|
|
So, seize the day (occasion) and do whatever you want. Lernen beginnen
|
|
Quindi, cogli l'occasione e fai quello che vuoi.
|
|
|
He takes every opportunity (occasion) he gets to go to a party. Lernen beginnen
|
|
Coglie ogni occasione che ottiene di andare a una festa.
|
|
|
We stay together, take 'em by surprise. Lernen beginnen
|
|
Stiamo insieme e li cogliamo di sorpresa.
|
|
|
Unluckily for you (all), you (all) always catch me at a busy moment. Lernen beginnen
|
|
Purtroppo per voi, mi cogliete sempre in momenti inopportuni.
|
|
|
It captures fragrances, flavours and emotions. Lernen beginnen
|
|
Si colgono fragranze, sapori ed emozioni.
|
|
|
The tricky question from the journalist caught the politician off balance. Lernen beginnen
|
|
La domanda insidiosa del giornalista ha colto il politico alla sprovvista.
|
|
|
To divert her mind from stress, she picked up her favorite book. Lernen beginnen
|
|
Per distogliere la mente dallo stress, ha preso il suo libro preferito.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Non distolgo mai lo sguardo.
|
|
|
Now turn thoughts from unfortunate past. Lernen beginnen
|
|
Ora distogli il pensiero da un passato sfortunato.
|
|
|
This discussion distracts us from greater matters that cannot wait. Lernen beginnen
|
|
Questa discussione ci distoglie da questioni più importanti che non possono aspettare.
|
|
|
The longer we look away, the harder it gets to see what's right before our eyes. Lernen beginnen
|
|
Più distogliamo lo sguardo, più diventa difficile vedere ciò che abbiamo sotto ai nostri occhi.
|
|
|
Avert your (all) eyes, or lose what few teeth you (all) have left! Lernen beginnen
|
|
Distogliete gli occhi o perderete i pochi denti che vi restano!
|
|
|
Don't confuse the issue with hypothetical scenarios that distract from reality. Lernen beginnen
|
|
Non complicare la situazione con scenari ipotetici che distolgono dall'argomento principale.
|
|
|
As we walked through the woods, the croaking startled us from our thoughts. Lernen beginnen
|
|
Mentre camminavamo nel bosco, il gracidio ci ha distolto dai nostri pensieri.
|
|
|