Zestaw B3

 0    58 Datenblatt    olgaa_p
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Padł na niego blady strach.
Lernen beginnen
Apanhou um susto de morte.
Wyruszyliśmy bladym świtem.
Lernen beginnen
Saímos ao amanhecer.
Nie mam (bladego) pojęcia.
Lernen beginnen
Não faço ideia.
Byt śmiertelnie blady.
Lernen beginnen
Estava pálido como a morte.
blada cera
Lernen beginnen
cara pálida
Jesteśmy sobie bardzo bliscy.
Lernen beginnen
Somos muito próximos.
Nawiązała bliską relację z...
Lernen beginnen
Criou uma relação estreita com...
Gdzie jest najbliższy szpital?
Lernen beginnen
Onde fica o hospital mais próximo?
Bliższa ciału koszula niż sukmana.
Lernen beginnen
A caridade começa em casa.
w bezpośredniej bliskości czegoś
Lernen beginnen
na proximidade imediata de alguma coisa
jak najbliższy termin
Lernen beginnen
a data mais próxima possível
przy najbliższej okazji
Lernen beginnen
na primeira oportunidade
w najbliższej przyszłości
Lernen beginnen
no futuro próximo
najbliższa rodzina
Lernen beginnen
a família mais próxima
bliscy krewni
Lernen beginnen
os familiares mais próximos
mieć bliskie stosunki
Lernen beginnen
ter uma relação estreita com alguem
na Bliskim Wschodzie
Lernen beginnen
no Oriente Próximo, no Próximo Oriente
To jest całkiem blisko.
Lernen beginnen
Fica bastante perto.
Są zbyt blisko siebie.
Lernen beginnen
Estão muito perto um do outro.
Wejdźmy na szczyt, skoro jesteśmy już tak blisko.
Lernen beginnen
Vamos subir ao cume, uma vez que já estamos tão perto.
Czy jest tu gdzieś bliżej jakieś lotnisko?
Lernen beginnen
Há algum aeroporto mais perto daqui?
Czy jest tu gdzieś blisko apteka?
Lernen beginnen
Há uma farmácia por aqui perto?
Koniec jest blisko.
Lernen beginnen
O fim aproxima-se.
Jesteśmy blisko spokrewnieni.
Lernen beginnen
Somos parentes próximos.
goście z bliska i z daleka
Lernen beginnen
convidados de perto e de longe
Popełniłeś wielki błąd.
Lernen beginnen
Cometeste um (grande) erro.
Gdzieś popełniono błąd.
Lernen beginnen
Alguma coisa correu mal.
To byt mój błąd.
Lernen beginnen
A culpa foi minha.
Naprawię swój błąd.
Lernen beginnen
Vou corrigir o meu erro.
Przyznał się do błędu.
Lernen beginnen
Admitiu a sua culpa.
To bardzo częsty błąd.
Lernen beginnen
É um erro comum.
To byt ewidentny błąd.
Lernen beginnen
Foi um erro óbvio.
Obawiam się, że jest pan(i) w błędzie.
Lernen beginnen
Acho que está errado.
Popełniliśmy masę błędów.
Lernen beginnen
Fizemos muitos erros.
Człowiek uczy się na błędach.
Lernen beginnen
Aprendemos com os nossos erros.
Popełniła fatalny błąd, gdy...
Lernen beginnen
Cometeu um erro fatal quando...
Trafiłem na ten błąd, kiedy...
Lernen beginnen
Encontrei o erro quando...
W sprawie... jest pan(i) w błędzie.
Lernen beginnen
No que se refere a... está errado.
błąd ortograficzny
Lernen beginnen
erro m ortográfico
błąd drukarski
Lernen beginnen
erro m tipográfico
błąd w obliczeniach
Lernen beginnen
erro m de cálculo
Zarobisz trochę pieniędzy na boku.
Lernen beginnen
Vais ganhar algum dinheiro extra.
Podobno ma kogoś na boku.
Lernen beginnen
Parece que tem uma amante.
Żarty na bok!
Lernen beginnen
Piadas à parte!
Boki zrywać.
Lernen beginnen
É de partir de rir!
Zrywaliśmy boki.
Lernen beginnen
Rimos às gargalhadas.
Czy to boli?
Lernen beginnen
Está a doer?
Czy to będzie bolało?
Lernen beginnen
Vai doer?
Czy coś pana/panią boli?
Lernen beginnen
Dói-lhe alguma coisa?
Gdzie pana/panią boli?
Lernen beginnen
Onde lhe dói?
Boli mnie ząb.
Lernen beginnen
Dói-me o dente.
Boli mnie gardło.
Lernen beginnen
Dói-me a garganta.
Bolał mnie brzuch.
Lernen beginnen
Doía-me a barriga.
Boli go noga.
Lernen beginnen
Dói-lhe a perna.
Wszystko mnie boli.
Lernen beginnen
Dói-me todo o corpo.
Już nie boli.
Lernen beginnen
Já não dói.
Boli jak diabli.
Lernen beginnen
Dói como o caraças.
Niech cię o to głowa nie boli.
Lernen beginnen
Não te preocupes com isso.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.