|
Frage |
Antworten |
technologiczność konstrukcji „technologiczność konstrukcji” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego. Lernen beginnen
|
|
“producibility” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
|
|
|
„krzywa kalibrowania” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej. Lernen beginnen
|
|
“standardization curve” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
|
|
|
próby szybkości i mocy na mili pomiarowej „próby szybkości i mocy na mili pomiarowej” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny. Lernen beginnen
|
|
“standardization trials” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
|
|
|
nastawianie miana roztworu „nastawianie miana roztworu” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu. Lernen beginnen
|
|
“solution standardization” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
|
|
|
„przejezdność zimowa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia. Lernen beginnen
|
|
winter serviceability of road “winter serviceability of road” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
|
|
|
niezawodność-dostępność-dyspozycyjność „niezawodność-dostępność-dyspozycyjność” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zasady konstruowania. Lernen beginnen
|
|
reliability-availability-serviceability “reliability-availability-serviceability” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: design principles.
|
|
|
„pasowanie swobodne” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny. Lernen beginnen
|
|
“free fit” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
|
|
|
„uszczelnienie gazowe” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego. Lernen beginnen
|
|
“gas seal” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
|
|
|
„spoina gazowa” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej. Lernen beginnen
|
|
“gas weld” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
|
|
|
„obciążenie od oblodzenia” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny. Lernen beginnen
|
|
“ice load” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
|
|
|
śruba fundamentowa z ostrogami „śruba fundamentowa z ostrogami” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu. Lernen beginnen
|
|
“jag-bolt” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
|
|
|
„śruba do drewna” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia. Lernen beginnen
|
|
“lag bolt” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
|
|
|
przekładnia biegu wolnego „przekładnia biegu wolnego” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zasady konstruowania. Lernen beginnen
|
|
“low gear” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: design principles.
|
|
|
„uszczelnienie olejowe” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny. Lernen beginnen
|
|
“oil seal” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
|
|
|
„pasowanie przylgowe” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego. Lernen beginnen
|
|
“push fit” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
|
|
|
„przeprojektować” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej. Lernen beginnen
|
|
“redesign” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
|
|
|
„pasowanie suwliwe” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny. Lernen beginnen
|
|
“snug fit” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
|
|
|
„śruba bez nakrętki” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu. Lernen beginnen
|
|
“tap bolt” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
|
|
|
„spoina w złączu teowym” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia. Lernen beginnen
|
|
“tee weld” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
|
|
|
„gwintownica” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zasady konstruowania. Lernen beginnen
|
|
“threader” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: design principles.
|
|
|
„gwint tójkątny” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny. Lernen beginnen
|
|
“V-thread” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
|
|
|
„obciążenie na oś” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego. Lernen beginnen
|
|
“axle load” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
|
|
|
„spoina jednowarstwowa” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej. Lernen beginnen
|
|
“bead weld” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
|
|
|
spoina elektrycznie przewodząca w połączeniach szyn „spoina elektrycznie przewodząca w połączeniach szyn” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny. Lernen beginnen
|
|
“bond weld” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
|
|
|
połączenie rurowe nasuwkowe „połączenie rurowe nasuwkowe” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu. Lernen beginnen
|
|
“box joint” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
|
|
|
„spoina doczołowa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia. Lernen beginnen
|
|
“butt weld” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
|
|
|
śruba z łbem walcowym z gniazdem „śruba z łbem walcowym z gniazdem” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zasady konstruowania. Lernen beginnen
|
|
“cap screw” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: design principles.
|
|
|
„pasowanie ciasne” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny. Lernen beginnen
|
|
“close fit” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
|
|
|
„obciążenie statyczne” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego. Lernen beginnen
|
|
“dead load” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
|
|
|
„pasowanie wtłaczane” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej. Lernen beginnen
|
|
“drive fit” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
|
|
|
spoina odniesienia termoelementu „spoina odniesienia termoelementu” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny. Lernen beginnen
|
|
“dry joint” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
|
|
|
uszczelnienie przeciwpyłowe „uszczelnienie przeciwpyłowe” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu. Lernen beginnen
|
|
“dust seal” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
|
|
|
spoina grzbietowa w złączu przylgowym „spoina grzbietowa w złączu przylgowym” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia. Lernen beginnen
|
|
“edge weld” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
|
|
|
„spoina równomierna” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zasady konstruowania. Lernen beginnen
|
|
“even weld” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: design principles.
|
|
|
hamulec wirnikowy dynamometryczny „hamulec wirnikowy dynamometryczny” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny. Lernen beginnen
|
|
“fan brake” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
|
|
|
„śruba pazurkowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego. Lernen beginnen
|
|
“fang bolt” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
|
|
|
„spoina podolna” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej. Lernen beginnen
|
|
“flat weld” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
|
|
|
śruba ze sworzniem rozwidlonym „śruba ze sworzniem rozwidlonym” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny. Lernen beginnen
|
|
“fork bolt” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
|
|
|
„pełne obciążenie” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu. Lernen beginnen
|
|
“full load” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
|
|
|
„obciążenie cieplne” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia. Lernen beginnen
|
|
“heat load” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
|
|
|
przekładnia biegu szybkiego „przekładnia biegu szybkiego” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zasady konstruowania. Lernen beginnen
|
|
“high gear” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: design principles.
|
|
|
„śruba hakowa” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny. Lernen beginnen
|
|
“hook bolt” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
|
|
|
„wałek sprzęgłowy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego. Lernen beginnen
|
|
“jackshaft” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
|
|
|
„połączenie zakładkowe” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej. Lernen beginnen
|
|
“lap joint” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
|
|
|
wał pośredni przekładni zębatej „wał pośredni przekładni zębatej” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny. Lernen beginnen
|
|
“lay shaft” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
|
|
|
„obciążenie ruchome” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu. Lernen beginnen
|
|
“live load” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
|
|
|
„pasowanie przestronne” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia. Lernen beginnen
|
|
“loose fit” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
|
|
|
„część obejmowana” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zasady konstruowania. Lernen beginnen
|
|
“male part” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: design principles.
|
|
|
połączenie na glinę uszczelnione gliną „połączenie na glinę uszczelnione gliną” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny. Lernen beginnen
|
|
“mud joint” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
|
|
|
„śruba podsadzona” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego. Lernen beginnen
|
|
“neck bolt” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
|
|
|
„obciążenie szczytowe” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej. Lernen beginnen
|
|
“peak load” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
|
|
|
„połączenie sworzniowe” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny. Lernen beginnen
|
|
“pin joint” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
|
|
|
spoina obwodowa łącząca dwa odcinki rur „spoina obwodowa łącząca dwa odcinki rur” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu. Lernen beginnen
|
|
“pipe weld” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
|
|
|
„spoina kołkowa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia. Lernen beginnen
|
|
“plug weld” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
|
|
|
„projekt wstępny” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zasady konstruowania. Lernen beginnen
|
|
“predesign” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: design principles.
|
|
|
część rzeczywista liczby zespolonej „część rzeczywista liczby zespolonej” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny. Lernen beginnen
|
|
“real part” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
|
|
|
„piasta wirnika śmigłowca” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego. Lernen beginnen
|
|
“rotor hub” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
|
|
|
„obciążenie dopuszczalne” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej. Lernen beginnen
|
|
“safe load” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
|
|
|
uszczelnienie piaskowe pieca grzewczego „uszczelnienie piaskowe pieca grzewczego” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny. Lernen beginnen
|
|
“sand seal” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
|
|
|
„zakrywka gwintowana” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu. Lernen beginnen
|
|
“screw cap” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
|
|
|
„narzynka do gwintów” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia. Lernen beginnen
|
|
“screw die” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
|
|
|
„gwintownik” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zasady konstruowania. Lernen beginnen
|
|
“screw tap” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: design principles.
|
|
|
„gwóźdź nagwintowany” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny. Lernen beginnen
|
|
“screwnail” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
|
|
|
„śruba dociskowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego. Lernen beginnen
|
|
“set screw” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
|
|
|
przekładnia pisma w maszynach do pisania „przekładnia pisma w maszynach do pisania” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej. Lernen beginnen
|
|
“shift key” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
|
|
|
spoina warsztatowa wykonana w spawa-ni „spoina warsztatowa wykonana w spawa-ni” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny. Lernen beginnen
|
|
“shop weld” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
|
|
|
przekładnia zębata wichrowata „przekładnia zębata wichrowata” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu. Lernen beginnen
|
|
“skew gear” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
|
|
|
„spoina przerywana” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia. Lernen beginnen
|
|
“skip weld” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
|
|
|
„spoina otworowa pusta” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zasady konstruowania. Lernen beginnen
|
|
“slot weld” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: design principles.
|
|
|
„obciążenie śniegiem” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny. Lernen beginnen
|
|
“snow load” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
|
|
|
zawieszanie na sprężynach „zawieszanie na sprężynach” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego. Lernen beginnen
|
|
“springing” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
|
|
|
przekładnia zębata walcowa o zębach pro „przekładnia zębata walcowa o zębach pro” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej. Lernen beginnen
|
|
“spur gear” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
|
|
|
„kołek gwintowany” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny. Lernen beginnen
|
|
“stud-bolt” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
|
|
|
„spoina sczepna” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu. Lernen beginnen
|
|
“tack weld” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
|
|
|
„obciążenie usterzenia” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia. Lernen beginnen
|
|
“tail load” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
|
|
|
„połączenie teowe” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zasady konstruowania. Lernen beginnen
|
|
“tee joint” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: design principles.
|
|
|
„obciążenie próbne” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny. Lernen beginnen
|
|
“test load” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
|
|
|
„gwintowanie” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego. Lernen beginnen
|
|
“threading” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
|
|
|
„pasowanie mocne wciskane” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej. Lernen beginnen
|
|
“tight fit” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
|
|
|
„spoina” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny. Lernen beginnen
|
|
“weld seam” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
|
|
|
„piasta koła” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu. Lernen beginnen
|
|
“wheel hub” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
|
|
|
„obciążenie wiatrem” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia. Lernen beginnen
|
|
“wind load” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
|
|
|
część sitowa maszyny papierniczej „część sitowa maszyny papierniczej” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zasady konstruowania. Lernen beginnen
|
|
“wire part” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: design principles.
|
|
|
„przekładnia ślimakowa” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny. Lernen beginnen
|
|
“worm gear” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
|
|
|
„wał ślimakowy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego. Lernen beginnen
|
|
“wormshaft” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
|
|
|
„część zużyta” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej. Lernen beginnen
|
|
“worn part” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
|
|
|
„część słyszalna” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny. Lernen beginnen
|
|
“audio part” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
|
|
|
„obciążenie osiowe” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu. Lernen beginnen
|
|
“axial load” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
|
|
|
„śruba z nakrętką kulkową” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia. Lernen beginnen
|
|
“ball screw” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
|
|
|
„hamulec taśmowy” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zasady konstruowania. Lernen beginnen
|
|
“band brake” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: design principles.
|
|
|