Fraseologia Luso Francesa (Didáctica Editora) - 240 a 243

 0    48 Datenblatt    josehbaltazar
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
quem boa cama fizer nela se deitará
Lernen beginnen
comme on fait son lit on se couche
o hábito não faz o monge
Lernen beginnen
l'habit ne fait pas le moine
quem semeia ventos colhe tempestades
Lernen beginnen
qui sème le vent récolte la tempête
patrão fora, dia santo na loja
Lernen beginnen
quand les chats n'y sont pas, les souris dansent
mais vale prevenir que remediar
Lernen beginnen
il vaut mieux prévenir que guérir
mais vale um pássaro na mão que dois a voar
Lernen beginnen
un tiens vaut mieux que deux tu l'auras
gato escaldado de água fria tem medo
Lernen beginnen
chat échaudé craint l'eau froide
de noite, todos os gatos são pardos
Lernen beginnen
la nuit, tous les chats sont gris
quem canta antes do almoço, chora antes do sol posto
Lernen beginnen
tel qui rit vendredi dimanche pleurera
depois da tempestade vem a bonança
Lernen beginnen
après la pluie le beau temps
santos de casa não fazem milagres
Lernen beginnen
nul n'est pophète en son pays
homem prevenido vale por dois
Lernen beginnen
un homme prévenu en vaut deux
tantas vezes vai o cântaro à fonte, que fica lá a asa
Lernen beginnen
tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se cache
filho de peixe sabe nadar
Lernen beginnen
bon chien chasse de race
quem o cão quer matar, raiva lhe põe nome
Lernen beginnen
qui veut noyer son chien l'accuse de la rage
a palavra é de prata, o silêncio é de ouro
Lernen beginnen
la parole est d'argent, le silence est d'or
nem tudo o que luz é ouro
Lernen beginnen
tout ce qui brille n'est pas d'or
todos os caminhos vão dar a Roma
Lernen beginnen
tous les chemins mènent à Rome
não é com vinagre que se apanham moscas
Lernen beginnen
on n'attrape pas les mouches avec du vinaigre
a bom entendedor meia palavra basta
Lernen beginnen
à bon entendeur, salut
grão a grão enche a galinha o papo
Lernen beginnen
petit à petit l'oiseau fait son nid
longe da vista, longe do coração
Lernen beginnen
loin des yeux, loin du coeur
para grandes males grandes remédios
Lernen beginnen
aux grands maux les grands remèdes
o seguro morreu de velho
Lernen beginnen
la prudence est mère de la sûreté
em casa de ferreiro espeto de pau
Lernen beginnen
les cordonniers sont toujours les plus mal chaussés
há males que vêm por bem
Lernen beginnen
À quelque chose malheur est bon
usa e serás mestre
Lernen beginnen
c'est en forgeant qu'on devient forgeron
uma andorinha não faz o Verão
Lernen beginnen
une hirondelle ne fait pas le printemps
a caridade bem entendida deve começar por nós próprios
Lernen beginnen
charité bien ordonnée commence par soi-même
do mal o menos
Lernen beginnen
entre deux maux il faut choisir le moindre
uma vez não são vezes
Lernen beginnen
une fois n'est pas costume
o último a rir é o que ri melhor
Lernen beginnen
rira bien qui rira le dernier
paga o que deves, saberás com quanto ficas
Lernen beginnen
qui paye ses dettes s'enrichit
quem muito abarca pouco abraça
Lernen beginnen
qui trop embrasse mal étreint
a água silenciosa é a mais perigosa
Lernen beginnen
il n'est pire eau que l'eau qui dort
estômago vazio não tem ouvidos
Lernen beginnen
ventre affamé n'a pas d'oreilles
diz-me com quem andas, dir-te-ei as manhas que tens
Lernen beginnen
dis-moi qui tu fréquentes, je te dirai qui tu es
em terra de cegos quem tem um olho é rei
Lernen beginnen
au royaume des aveugles les borgnes sont rois
quem quiser ir longe deve poupar o cavalo
Lernen beginnen
qui veut voyager loin ménage sa monture
sete ofícios, catorze desgraças
Lernen beginnen
douze métiers, treize misères
o homem põe e Deus dispõe
Lernen beginnen
l'homme propose et Dieu dispose
malhar no ferro enquanto ele está quente
Lernen beginnen
il faut battre le fer pendant qu'il est chaud
pedra movediça não cria musgo
Lernen beginnen
pierre qui roule n'amasse pas mousse
quem não se arriscou não perdeu nem ganhou
Lernen beginnen
qui ne risque rien n'a rien
o comer e o coçar o mal é começar
Lernen beginnen
l'appétit vient en mangeant
ninguém diga desta água não beberei
Lernen beginnen
il ne faut jamais dire: fontaine, je ne boirai pas de ton eau
amigos, amigos, negócios à parte
Lernen beginnen
les affaires sont les affaires
les bons comptes font les bons amis
faz bem ao vilão, morder-te-á a mão; castiga o vilão, beijar-te-á a mão
Lernen beginnen
oignez vilain, il vous poindra; poignez vilain, il vous oindra; fais du bien à Bertrand, il te le rend en caguant
Soyez aimable avec une personne grossière, vous n'en recevrez que des mauvaises choses; traitez-la avec fermeté, vous en obtiendrez ce que vous désirez.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.