piosenka το βιογραφικό

 0    61 Datenblatt    Demorgorgom
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
wszystko
Lernen beginnen
ό,τι
ostatni
Lernen beginnen
τελευταίος
dobry
Lernen beginnen
καλός
najlepszy
Lernen beginnen
καλύτερος
całkowity
Lernen beginnen
απόλυτος
mówię
Lernen beginnen
λέω
ukrywam się
Lernen beginnen
κρύβομαι
płaczę
Lernen beginnen
κλαίω
brakować, być nieobecny
Lernen beginnen
λείπω
krzyczę
Lernen beginnen
φωνάζω
boję się
Lernen beginnen
φοβάμαι
pokazuję
Lernen beginnen
δείχνω
zadawać (ciosy) /rzucać
Lernen beginnen
ρίχνω
unikam
Lernen beginnen
αποφεύγω
chcę
Lernen beginnen
θέλω
mówię (powiadamiam)
Lernen beginnen
πω
ukryj się
Lernen beginnen
κρύψου
oszukiwać /łudzić się
Lernen beginnen
παραμυθιάζομαι
przygotowuję się
Lernen beginnen
ετοιμάζομαι
robię
Lernen beginnen
κάνω
udawać się (w jakimś kierunku)
Lernen beginnen
τραβάω
piję
Lernen beginnen
πίνω
cierpieć, boleć, odczuwać ból
Lernen beginnen
πονάω
pamiętam
Lernen beginnen
θυμάμαι
patrzę
Lernen beginnen
κοιτάω
czuję
Lernen beginnen
νιώθω
dotykam
Lernen beginnen
αγγίζω
prawda
Lernen beginnen
η αλήθεια
dobro
Lernen beginnen
το καλό
serce
Lernen beginnen
η καρδιά
miłość
Lernen beginnen
η αγάπη
pustka
Lernen beginnen
το κενό
życiorys
Lernen beginnen
το βιογραφικό
miesiąc
Lernen beginnen
ο μήνας
hotel
Lernen beginnen
το ξενοδοχείο
oczy
Lernen beginnen
τα μάτια
ciosy (rany od noża)
Lernen beginnen
οι μαχαιριές
μαχαίρι = nóż
Co czuję, tylko to mówię
Lernen beginnen
Ό,τι νιώθω μόνο λέω
Nie ukrywam się, kiedy płaczę
Lernen beginnen
δεν κρύβομαι όταν κλαίω
i jeśli mi ciebie brakuje, krzyczę to
Lernen beginnen
Κι αν μου λείπεις το φωνάζω
κι to skrót od και... αν to jeśli
I boję się, żebyś się nie zgubił
Lernen beginnen
Και φοβάμαι μη χαθείς
To, co czujesz, nie pokazujesz
Lernen beginnen
Ό,τι νιώθεις δεν το δείχνεις
Zadajesz mi tylko ciosy
Lernen beginnen
Μαχαιριές μόνο μου ρίχνεις
Unikasz i nie chcesz
Lernen beginnen
Αποφεύγεις και δε θέλεις
Powiedzieć mi prawdę
Lernen beginnen
Την αλήθεια να μου πεις
να πεις to forma bezokolicznikowa, w greckim co prawda nie ma bezokolicznika! tworzy się go przez słowo να + 2os. l. poj. w każdym przypadku!
Ukrywaj się, ile chcesz, teraz już
Lernen beginnen
Κρύψου όσο θέλεις τώρα πια
To twoje prawo
Lernen beginnen
Δικαίωμα δικό σου
I nie łudź się
nie oszukuj się
Lernen beginnen
Και μην παραμυθιάζεσαι
przygotowujesz się żeby odejść
Lernen beginnen
Να φύγεις ετοιμάζεσαι
Rób, wszystko (co chcesz), teraz już
Lernen beginnen
Κάνε ό,τι θέλεις τώρα πια
I idź w swoją stronę/idź w pokoju
wyrażenie idiomatyczne, wyrażane w sposób emocjonalny
Lernen beginnen
Και τράβα στο καλό σου
dosłownie idź w swoje dobro
Ja jestem tym, co najlepsze, co miałeś kiedykolwiek
Lernen beginnen
Εγώ είμαι ό,τι καλύτερο είχες ποτέ
W twoim życiorysie
Lernen beginnen
Στο βιογραφικό σου
Piję i cierpię za nas dwoje
Lernen beginnen
Πίνω και πονώ για δυο
W starym hotelu
Lernen beginnen
Στο παλιό ξενοδοχείο
Pamiętam wszystko co się wydarzyło
Lernen beginnen
Όσα γίνανε θυμάμαι
Όσα wszystko co /to co
I patrzę w twoje oczy
Lernen beginnen
Και τα μάτια σου κοιτώ
Ale ty nic nie czujesz
Lernen beginnen
Μα εσύ δε νιώθεις κάτι
Miłość cię nie dotyka
Lernen beginnen
Δεν σ’ αγγίζει η αγάπη
σ' = σε - ty, cię w bierniku. Grecy skracają w ten sposób głównie przed samogłoskami aby zachować ciągłość wymowy bez mikro pauz. To bardzo powszechne
W twoim sercu masz tylko pustkę
Lernen beginnen
Στην καρδιά σου έχεις μόνο κενό
Całkowita pustka
Lernen beginnen
Το απόλυτο κενό

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.