top 100 expression

 0    35 Datenblatt    miroslawgajduk
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
pasować jak ulał (idiom) - o ubraniu/ ale można odnieść sie do sytuacji
Lernen beginnen
aller comme un gant, - J'ai trouvé une jolie robe pour la fête, et elle te va comme un gant/Ce rôle dans la pièce de théâtre de l'école te va comme un gant, tu joues vraiment bien ce personnage amusant.
nazywać rzeczy po imieniu
Lernen beginnen
appeler un chat un chat
Po deszczu, ładna pogoda
Lernen beginnen
Après la pluie, le beau temps
być na wyczerpaniu, zmeczony, (na koncu rolki)
Lernen beginnen
être au bout du rouleau,
widzieć śwaitełko w tunelu, widzieć już wyjście z trudnej sytuacji
Lernen beginnen
voire le bout du tunnel
Pić jak gąbka (dużo)
Lernen beginnen
Boire comme une éponge
rzucić się w paszcze wilka
Lernen beginnen
se jeter dans la gueule du loup
szukanie igły w stogu siana
Lernen beginnen
chercher une aiguille dans une botte de foin
Badać teren
Lernen beginnen
Tâter le terrain
być ubranym elegancko (za bardzo)
Lernen beginnen
être tiré à quatre épingle
mały palec mi powiedział (polskie- ptaszki mi powiedziały)
Lernen beginnen
mon petit doigt m'a dit
wyłamywać otwarte drzwi (przedstawiać coś łatwego jaki wyczyn)
Lernen beginnen
enfoncer la porte ouverte
mocno pada/pada deszcz (leje jak z cebra)
Lernen beginnen
il pleut/ tombe des cordes
trzymać spluwaczkę (gadać długo nie dajaą dość do słowa innym)
Lernen beginnen
tenir le crachoir
w królestwie ślepych jednoocy są królami
un imbécile passe pour un génie vis-à-vis de plus idiots que lui
Lernen beginnen
au royaume des aveugles les borgnes sont rois
mieć czoło dookoła głowy (być bezszczelnym, mieć tupet)
avoir du toupet, être effronté
Lernen beginnen
avoir du front tout le tour de la tête
Miej trochę pracy do wykonania (chleb n'a tacy)
Lernen beginnen
Avoir du pain sur la planche
mieć brzuch na piętach (być bardzo głodny)
Lernen beginnen
avoir l'estomac dans les talons
mieć dobre ucho (dobrze słyszeć)
Lernen beginnen
avoir l'oreille fine
mieć gęsią skórkę
Lernen beginnen
avoir la chair de poule
mieć dużą głowę
être vaniteux, se croire plus important ou plus influent qu'on ne l'est
Lernen beginnen
avoir la grosse tête
polskie mieć ciastko i zjeść ciastko
Lernen beginnen
avoir le beurre et l’argent du beurre
mieć kompas w oku
Évaluer des distances sans outil mais avec précision et facilité
Lernen beginnen
avoir le compas dans l'œil
gadatliwy jak sroka
Lernen beginnen
bavard comme une pie
polskie patrzeć jak (doslownie we fr -wrona) sroka w gnat/ ziewanie aż szczęka opadnie
signifie en général que l'on s'ennuie
Lernen beginnen
bayer aux corneilles/ bâiller à s'en décrocher la mâchoire
moje usta są zasyte, dochować tajemnicy (buzia na kudke)
Lernen beginnen
bouche cousue
To bułka z masłem
Lernen beginnen
C'est du gâteau
trening czyni mistrza
Lernen beginnen
C'est en forgeant qu'on devient forgeron
Tutaj leży problem, poznać czyjąś piete achillesa
c'est le point faible de quelqu'un
Lernen beginnen
C'est la, où le bât blesse
złamać komuś nogę, wkurzać kogoś
Lernen beginnen
casser les pied à quelqu'un
Zamień jednookiego konia na ślepego
Lernen beginnen
Changer un cheval borgne pour un cheval aveugle
od jednej rzeczy do drugiej / po nitce do kłębka
Lernen beginnen
de fil en aiguille
pić jak gąbka (bardzo dużo)
Lernen beginnen
boire comme une éponge
wbić nóż w plecy
Lernen beginnen
donner un coup de poignard dans le dos
Przytrzymać spluwaczkę (długo gadać nie dając dość do głosu innym) zmonopolizować konwersacje
Lernen beginnen
Tenir le crachoir

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.