Unternehmen Deutsch

 0    204 Datenblatt    piotrkepesz
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Nasz sąsiedni kraj na południu to Czechy.
Lernen beginnen
Unser Nachbarland im Süden ist Tschechien.
Między Niemcami a Polską płynie Odra.
Lernen beginnen
Zwischen Deutschland und Polen fließt die Oder.
Stolicą Szwajcarii jest Berno.
Lernen beginnen
Die Hauptstadt von der Schweiz ist Bern.
Austria ma ok. 8 mln mieszkańców.
Lernen beginnen
Österreich hat ca. 8 Mio. Bewohner.
Polska leży nad M. Bałtyckim.
Lernen beginnen
Polen liegt an der Ostsee.
Bawaria leży w południowych Niemczech.
Lernen beginnen
Bayern liegt in Süddeutschland.
Nad jaką rzeką leży Warszawa? –Nad Wisłą.
Lernen beginnen
An welchem Fluss liegt Warschau? –An Weichsel.
W jakim kierunku płynie Wisła? –Z południa na północ.
Lernen beginnen
In welche Richtung fließt Weichsel? –Von Süden nach Norden.
Na wschodzie Polska graniczy z Ukrainą, Litwą i Białorusią.
Lernen beginnen
Im Osten grenzt Polen an die Ukraine, Litauen und Weißrussland.
Powierzchnia Polski wynosi 357 000 km2.
Lernen beginnen
Die Fläche von Polen beträgt 357 000 km2.
Anna Schmidt jest mężatką.
Lernen beginnen
Anna Schmidt ist verheiratet.
Mam termin u pani Andersen.
Lernen beginnen
Ich habe einen Termin bei Frau Andersen.
Oni spotykają się po raz pierwszy.
Lernen beginnen
Sie treffen sich zum ersten Mal.
Podajemy sobie dłonie.
Lernen beginnen
Wir geben uns/einander die Hände.
Szczęść Boże mówi się przez cały dzień w poł. Niemczech i Austrii.
Lernen beginnen
Grüß Gott sagt man den ganzen Tag in Süddeutschland und in Österreich.
Rozmawiamy o naszych dochodach.
Lernen beginnen
Wir sprechen über unser Einkommen.
Wylądowaliśmy punktualnie.
Lernen beginnen
Wir sind pünktlich gelandet.
Miałem problemy znaleźć biuro.
Lernen beginnen
Ich hatte Probleme, das Büro zu finden.
Czy to jest pańska pierwsza wizyta?
Lernen beginnen
Ist das Ihr erster Besuch?
To jest piękne miasto, prawda?
Lernen beginnen
Das ist eine schöne Stadt, nicht wahr?
Nie szczególnie.
Lernen beginnen
Nicht besonders.
No coś takiego!
Lernen beginnen
Na sowas!
Miałem okropny lot.
Lernen beginnen
Ich hatte einen schrecklichen Flug.
Hotel ma centralne położenie.
Lernen beginnen
Das Hotel hat zentrale Lage.
Czy jest tu pan często w interesach?
Lernen beginnen
Sind Sie oft geschäftlich hier?
Ostatni raz byłem tutaj 4 tygodnie temu.
Lernen beginnen
Das letzte Mal hier war ich vor 4 Wochen.
Pan Olson przyjdzie za 15 minut.
Lernen beginnen
Herr Olson kommt in 15 Minuten.
Nie chce mi się pić.
Lernen beginnen
Ich habe keinen Durst.
Kserokopiarka jest teraz zepsuta.
Lernen beginnen
Der Fotokopierer ist im Moment kaputt.
Tam jest popielniczka.
Lernen beginnen
Dort ist ein Aschenbecher.
Toaleta jest za rogiem.
Lernen beginnen
Die Toilette ist um die Ecke.
Czy mogą mi Państwo pokazać nowy folder?
Lernen beginnen
Können Sie mir einen neuen Prospekt zeigen?
Gdzie mam odstawić moją walizkę?
Lernen beginnen
Wo soll ich meinen Koffer abstellen?
Czy mogę wysłać fax do firmy?
Lernen beginnen
Darf ich ein Fax an eine Firma schicken?
Proszę opowiedzieć mi coś o firmie.
Lernen beginnen
Erzählen Sie mir etwas über die Firma.
Mogę się przedstawić?
Lernen beginnen
Darf ich mich vorstellen?
Pan Olson jest kierownikiem zabezpieczenia jakości.
Lernen beginnen
Herr Olson ist Leiter Qualitätssicherung.
Pani Brett jest kierownikiem dystrybucji i marketingu.
Lernen beginnen
Frau Brett ist Leiterin Vertrieb und Marketing.
Kierownikiem zakładu jest pan Doil.
Lernen beginnen
Werksleiter ist Herr Doil.
Pani Scheiber jest kierownikiem rachunkowości.
Lernen beginnen
Frau Scheiber ist Leiterin Rechnungswesen.
Pan Boltman jest kierownikiem kadr.
Lernen beginnen
Herr Boltman ist Personalleiter.
Jakie stanowisko w firmie ma pan Becker?
Lernen beginnen
Welche Stellung hat Herr Becker bei der Firma?
Naszym dyrektorem zarządzającym jest Pan Müller.
Lernen beginnen
Unser Geschäftsführer ist Herr Müller.
Bardzo mi miło.
Lernen beginnen
Sehr angenehm/erfreut/Freut mich.
Jaki jest jego numer wewnętrzny?
Lernen beginnen
Wie ist seine Durchwahl?
Kim on jest z zawodu?
Lernen beginnen
Was ist er von Beruf?
Proszę przeliterować.
Lernen beginnen
Buchstabieren Sie bitte.
Najpierw zobaczą Państwo krótki film o firmie.
Lernen beginnen
Zuerst sehen Sie einen kurzen Film über die Firma.
Potem odbędzie się zwiedzanie zakładu.
Lernen beginnen
Dann findet eine Betriebsbesichtigung statt.
O 12:30 będzie rozmowa z kierownikiem technicznym.
Lernen beginnen
Um 12:30 Uhr ist ein Gespräch mit dem technischen Leiter.
O 14 zjemy obiad w lokalu.
Lernen beginnen
Um 14 Uhr essen wir im Lokal zu Mittag.
O 16 weźmiemy udział w posiedzeniu grupy marketingowej.
Lernen beginnen
Um 16 Uhr nehmen wir an einer Sitzung der Marketing-Gruppe teil.
Na zakończenie jest kolacja w restauracji.
Lernen beginnen
Abschließend gibt es Abendessen in einem Restaurant.
Tutaj projektowane są wzory dla nowych modeli.
Lernen beginnen
Hier werden Designs für neue Modelle entworfen.
Tam testowane są nasze produkty.
Lernen beginnen
Dort werden unsere Produkte getestet.
W magazynie magazynowane są gotowe produkty.
Lernen beginnen
Im Lager werden die Fertigprodukte gelagert.
W dziale obsługi klienta obsługiwani są klienci.
Lernen beginnen
In der Kundendienstabteilung werden die Kunden bedient.
W centrum szkoleniowym kształceni są praktykanci.
Lernen beginnen
Im Ausbildungszentrum werden Lehrlinge ausgebildet.
W dziale kadr zatrudniani są nowi pracownicy.
Lernen beginnen
In der Personalabteilung werden neue Mitarbeiter eingestellt.
W dziale wysyłek pakowane są towary, a potem dostarczane.
Lernen beginnen
In der Versandabteilung werden die Waren verpackt und dann ausgeliefert.
Jeśli planuje się wizytę w firmie, trzeba uzgodnić termin i potwierdzić.
Lernen beginnen
Wenn man einen Besuch in einer Firma plant, muss man einen Termin vereinbaren und bestätigen.
W rozmowie biznesowej przechodzi się szybko do ważnego punktu.
Lernen beginnen
In einer Geschäftsbesprechung kommt man schnell zum wichtigen Punkt.
Zagłębie Ruhry jest ważnym terenem przemysłowym.
Lernen beginnen
Das Ruhrgebiet ist ein wichtiges Industriegebiet.
Walutą Szwajcarii jest frank.
Lernen beginnen
Die Währung der Schweiz ist der Franken.
Czy ma Pani swoją wizytówkę?
Lernen beginnen
Haben Sie Ihre Visitenkarte?
Z czego znana jest firma Varta?
Lernen beginnen
Wofür ist Firma Varta bekannt?
Porsche znane jest z samochodów sportowych.
Lernen beginnen
Porsche ist für Sportwagen bekannt.
Co produkuje Siemens?
Lernen beginnen
Was stellt Siemens her?
Grundig produkuje suszarki do włosów, żelazka, kuchenki mikrofalowe, lodówki.
Lernen beginnen
Grundig stellt Haartrockner, Bügeleisen, Mikrowellen, Kühlschränke her.
To jest firma, która produkuje samochody dostawcze, motory i urządzenia gospodarstwa domowego.
Lernen beginnen
Das ist eine Firma, die Lieferwagen, Motorräder und Haushaltsgeräte herstellt.
Krupp jest wiodącym koncernem technologicznym.
Lernen beginnen
Krupp ist ein führender Technologiekonzern.
W jakiej branży jest firma aktywna?
Lernen beginnen
In welcher Branche ist die Firma aktiv?
Jest wiele branż, np.: przemysł farmaceutyczny, stalowy, chemiczny, odzieżowy, spożywczy, budowa urządzeń.
Lernen beginnen
Es gibt viele Branchen, z.B.: die Pharmaindustrie, die Stahlindustrie, die chemische Industrie, die Bekleidungs- und Nahrungsmittelindustrie, Anlagenbau.
Produkujemy komponenty dla przemysłu pojazdów mechanicznych.
Lernen beginnen
Wir stellen Komponenten für die Kfz-Industrie her.
Firma Mannesmann jest sp. z o.o.
Lernen beginnen
Firma Mennesmann ist GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung).
Firma Bayer jest spółką akcyjną.
Lernen beginnen
Firma Bayer ist AG (Aktiengesellschaft).
Banki, ubezpieczenia, komunikacja, handel, sprzedaż, turystyka i hotele należą do sektora usług.
Lernen beginnen
Banken, Versicherungen, Kommunikation, Handel, Verkauf, Touristik, Hotels gehören zum Dienstleistungssektor.
ALDI jest siecią supermarketów.
Lernen beginnen
ALDi ist eine Supermarktkette.
Lufthansa jest spółką lotniczą.
Lernen beginnen
Lufthansa ist eine Fluggesellschaft.
Jakie są najważniejsze gałęzie gospodarki w Niemczech?
Lernen beginnen
Was sind die wichtigsten Wirtschaftszweige in Deutschland?
Wielkość firmy ocenia się po obrocie i liczbie pracowników.
Lernen beginnen
Die Größe einer Firma schätzt man nach dem Umsatz und nach der Anzahl der Mitarbeiter.
Ile wynosi obrót roczny?
Lernen beginnen
Wie viel beträgt der Jahresumsatz?
Ile ludzi zatrudniają Państwo?
Lernen beginnen
Wie viele Leute beschäftigen Sie?
Udział zagraniczny wynosi 59 %.
Lernen beginnen
Der Auslandsanteil beträgt 59 %.
W roku 1999 obrót był niższy.
Lernen beginnen
Im Jahr 1999 war der Umsatz niedriger.
W roku 2000 wzrosła liczba zatrudnionych.
Lernen beginnen
Im Jahr 2000 ist die Zahl der Beschäftigte gestiegen.
W latach 2001 – 2010 udział zagraniczny spadł.
Lernen beginnen
In den Jahren 2001 – 2010 ist der Auslandsanteil gefallen.
To był skutek restrukturyzacji przedsiębiorstwa.
Lernen beginnen
Das war eine Folge der Umstrukturierung des Unternehmens.
Popyt w kraju jest słaby.
Lernen beginnen
Die Nachfrage ist im Innland schwach.
Gdzie jest główna siedziba firmy?
Lernen beginnen
Wo ist der Hauptsitz der Firma?
Czy przedsiębiorstwo ma inne oddziały?
Lernen beginnen
Hat das Unternehmen andere Niederlassungen?
Jak nazywają się spółki córki za granicą?
Lernen beginnen
Wie heißen Tochtergesellschaften im Ausland?
Jak nazywa się firma matka?
Lernen beginnen
Wie heißt die Muttergesellschaft?
Proszę opisać strukturę firmy.
Lernen beginnen
Beschreiben Sie die Firmenstruktur.
Zarząd główny jest we Frankfurcie.
Lernen beginnen
Die Hauptverwaltung ist in Frankfurt.
Czy może pan opisać strukturę firmy?
Lernen beginnen
Können Sie die Firmenstruktur beschreiben?
Od kiedy istnieje ten holding?
Lernen beginnen
Seit wann existiert das Holding?
W imieniu szefa chciałbym państwa serdecznie powitać.
Lernen beginnen
Im Namen vom Chef möchte ich Sie herzlich begrüßen.
Czy ktoś chciałby zadać pytanie?
Lernen beginnen
Möchte jemand eine Frage stellen?
Proszę powiedzieć krótko o planach na przyszłość.
Lernen beginnen
Sagen Sie bitte kurz über die Zukunftspläne.
Nasza firma zalicza się do wiodącej fabryki na świecie.
Lernen beginnen
Unsere Firma zählt zu den führenden Fabriken der Welt.
Naszym celem jest produkować niedrogie wyroby jakościowe.
Lernen beginnen
Unser Ziel ist, preiswerte Qualitätserzeugnisse herzustellen.
Staranne metody wykończeniowe i materiały pierwszej jakości gwarantują najwyższą jakość.
Lernen beginnen
Sorgfältige Fertigmethoden und erstklassige Materialien garantieren für höchste Qualität.
Wszyscy pracownicy tworzą wspólnotę.
Lernen beginnen
Alle Mitarbeiter bilden eine Gemeinschaft.
Nasze wyroby znane są na całym świecie.
Lernen beginnen
Unsere Erzeugnisse sind auf der ganzen Welt bekannt.
Nasze produkty są dostępne.
Lernen beginnen
Unsere Produkte sind erhältlich.
Nasze części można znaleźć m.in. w wyposażeniu aut.
Lernen beginnen
Unsere Teile kann man unter anderem in der Ausrüstung der Autos finden.
Przedsiębiorstwo ma przedstawicielstwa w ponad 50 krajach.
Lernen beginnen
Das Unternehmen hat Vertretungen in über 50 Ländern.
Duże przedsiębiorstwa mają prawną formę spółki akcyjnej.
Lernen beginnen
Großunternehmen haben die Rechtsform einer Aktiengesellschaft (AG).
Średnie i małe firmy mają najczęściej prawną formę spółki z o.o.
Lernen beginnen
Mittelgroße und kleine Firmen haben meistens die Rechtsform einer Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH).
Do założenie S.A. wymagane jest 5 wspólników i kapitał zakładowy.
Lernen beginnen
Zur Gründung einer AG sind 5 Gesellschafter und ein Grundkapital erforderlich.
Akcjami można handlować na giełdzie.
Lernen beginnen
Die Aktien kann man in der Börse handeln.
S.A. ma radę nadzorczą i zarząd.
Lernen beginnen
Eine AG hat einen Aufsichtsrat und einen Vorstand.
Rada nadzorcza jest organem kontrolnym S.A.
Lernen beginnen
Der Aufsichtsrat ist das Kontrollorgan der AG.
Rada nadzorcza jest odpowiedzialna za długoterminowe planowanie i kontroluje zarząd.
Lernen beginnen
Der Aufsichtsrat ist verantwortlich für langfristige Planung und überwacht den Vorstand.
Rada nadzorcza składa się z ekspertów spoza przedsiębiorstwa i z przedstawicieli pracobiorców.
Lernen beginnen
Der Aufsichtsrat besteht aus Experten von außerhalb des Unternehmens und aus Vertretern der Arbeitnehmer.
Akcjonariusze wybierają przewodniczącego rady nadzorczej.
Lernen beginnen
Die Aktionäre wählen den Vorsitzenden des Aufsichtsrats.
Członkowie zarządu są wybierani przez radę nadzorczą.
Lernen beginnen
Die Mitglieder des Vorstands werden vom Aufsichtsrat gewählt.
Sp. z o.o. jest spółką kapitałową.
Lernen beginnen
Eine GmbH ist eine Kapitalgesellschaft.
Sp. z o.o. jest kierowana przez kierownictwo przedsiębiorstwa.
Lernen beginnen
Eine GmbH wird von einer Geschäftsführung geleitet.
Przyjaciół biznesowych zaprasza się najczęściej na obiad do restauracji.
Lernen beginnen
Geschäftsfreunde lädt man meistens zum Mittagessen ins Restaurant ein.
Jaka restauracja oferuje francuską kuchnię i specjały rybne?
Lernen beginnen
Welches Restaurant bietet französische Küche und Fischspezialitäten an?
Ten lokal ma taras na wolnym powietrzu i widok na morze.
Lernen beginnen
Das Lokal hat eine Terrasse im Freien und einen Blick auf die See.
Nasza firma przejęła firmę w Szwajcarii.
Lernen beginnen
Unsere Firma hat die Firma in der Schweiz übernommen.
Na kiedy jest zaproszenie?
Lernen beginnen
Für wann ist die Einladung?
Jaką restaurację polecasz?
Lernen beginnen
Welches Restaurant empfiehlst du?
Na jaką restaurację decydujemy się?
Lernen beginnen
Für welches Restaurant entscheiden wir uns?
To miłe z pani strony.
Lernen beginnen
Das ist nett von Ihnen.
Czy pasuje Panu w piątek wieczorem?
Lernen beginnen
Passt es Ihnen am Freitagabend?
Jestem zajęty.
Lernen beginnen
Ich bin beschäftigt.
Kuchnia jest wyśmienita, atmosfera jest przyjemna a serwis jest pierwszorzędny.
Lernen beginnen
Die Küche ist ausgezeichnet, die Atmosphäre ist angenehm und der Service ist erstklassig.
Odbiorę pana o 7:30 z hotelu.
Lernen beginnen
Ich hole Sie um 7:30 Uhr vom Hotel ab.
To jest liść białej kapusty.
Lernen beginnen
Das ist ein Blatt Weißkohl.
Czy może mi pan polecić jakąś przystawkę?
Lernen beginnen
Können Sie mir eine Vorspeise empfehlen?
Polecam pieczeń wołową i golonkę.
Lernen beginnen
Ich empfehle den Rinderbraten und das Eisbein.
To jest dla mnie za ciężkie i za ostre.
Lernen beginnen
Das ist mir zu schwer und zu scharf.
Jako główne danie proszę rosół, schabowy z pieczarkami, kiszoną kapustą i ziemniaki zapiekane.
Lernen beginnen
Als Hauptgericht bitte Brühe, Champignonschnitzel, Sauerkraut und Bratkartoffeln.
Mamy specjały z dziczyzny: dzika kaczka, dzik i sarna.
Lernen beginnen
Wir haben Wildspezialitäten: Wildente, Wildschwein und Reh.
Proszę piwo bezalkoholowe.
Lernen beginnen
Bitte ein alkoholfreies Bier.
Czy mają państwo napoje bezalkoholowe?
Lernen beginnen
Haben Sie alkoholfreie Getränke?
Czy smakowało państwu?
Lernen beginnen
Hat es Ihnen geschmäckt?
Proszę przynieść mi rachunek.
Lernen beginnen
Bringen Sie mir bitte die Rechnung.
Rachunek będzie razem czy oddzielny?
Lernen beginnen
Wird die Rechnung zusammen oder getrennt?
Uważam, że rachunek nie zgadza się.
Lernen beginnen
Ich glaube, die Rechnung stimmt nicht.
W restauracji daje się napiwek.
Lernen beginnen
Im Restaurant gibt man das Trinkgeld.
To jest średniej wielkości miasto.
Lernen beginnen
Das ist eine mittelgroße Stadt.
Miasto jest znane z wieżowców.
Lernen beginnen
Die Stadt ist bekannt/berühmt für Hochhäuser.
Kilka dzielnic miasta jest upadłych i brudnych.
Lernen beginnen
Einige Stadtteile sind heruntergekommen und schmutzig.
Jest tu dużo zabytków i zielonych terenów.
Lernen beginnen
Es gibt hier viele Sehenswürdigkeiten und Grünflächen.
Oferta spędzania wolnego czasu jest duża.
Lernen beginnen
Das Freizeitangebot ist groß.
Połączenia komunikacyjne są relatywnie dobre.
Lernen beginnen
Die Verkehrsverbindungen sind relativ gut.
Życie jest pospieszne. Jest dużo stresu.
Lernen beginnen
Das Leben ist hektisch. Es gibt viel Stress.
Zanieczyszczenie środowiska jest dużym problemem.
Lernen beginnen
Die Umweltverschmutzung ist ein großes Problem.
Mieszkam w pobliżu centrum miasta.
Lernen beginnen
Ich wohne in der Nähe des Stadtzentrums.
Mieszkamy na obrzeżach miasta.
Lernen beginnen
Wir wohnen am Stadtrand.
Mieszkam poza miastem, na wsi.
Lernen beginnen
Ich wohne außerhalb der Stadt, in einem Dorf/
auf dem Lande.
Lernen beginnen
auf dem Lande.
Jak tam się mieszka?
Lernen beginnen
Wie wohnt man dort?
Mój dom jest bezpośrednio przy lesie.
Lernen beginnen
Mein Haus ist direkt am Wald.
Są dobre możliwości robienia zakupów.
Lernen beginnen
Es gibt gute Einkaufsmöglichkeiten.
Jest nie daleko do autobusu i do metra.
Lernen beginnen
Es ist nicht weit zum Bus und zur U-Bahn.
Moi rodzice mieszkają w połówce bliźniaka.
Lernen beginnen
Meine Eltern wohnen in einer Doppelhaushälfte.
Moi teściowie mieszkają w domu szeregowym.
Lernen beginnen
Meine Schwiegereltern wohnen in einem Reihenhaus.
Czy to mieszkanie należy do ciebie?
Lernen beginnen
Gehört die Wohnung dir?
To jest mieszkanie własnościowe/mieszkanie czynszowe/dom czynszowy.
Lernen beginnen
Das ist eine Eigentumswohnung/eine Mietwohnung/ein Mietshaus.
Dom należy do mnie.
Lernen beginnen
Das Haus gehört mir.
Dom ma 180 m2 powierzchni użytkowej.
Lernen beginnen
Das Haus hat 180 m2 Nutzfläche.
Jego syn studiuje na uniwersytecie.
Lernen beginnen
Sein Sohn studiert an der Universität.
Pan Schulz jest żonaty/rozwiedziony/wdowcem.
Lernen beginnen
Herr Schulz ist verheiratet/geschieden/verwitwet.
W wolnym czasie robię przechadzki po mieście, chodzę do knajpy, chodzę na imprezy sportowe i na wystawy.
Lernen beginnen
In der Freizeit mach ich Stadtbummel, gehe in die Kneipe, besuche Sportveranstaltungen und Ausstellungen.
Na bieżące potrzeby wydaję 1000 euro.
Lernen beginnen
Für den laufenden Bedarf gebe ich 1000 Euro aus.
Liczba bezrobotnych ciągle rośnie.
Lernen beginnen
Die Zahl der Arbeitslosen steigt ständig.
Podatki będą rosnąć.
Lernen beginnen
Steuern werden steigen.
Nasze dochody maleją.
Lernen beginnen
Unser Einkommen sinkt.
Moim ulubionym celem podróży jest M. Bałtyckie.
Lernen beginnen
Mein beliebtes Reiseziel ist die Ostsee.
Niemcy wolą aktywny urlop z dużą ilością ruchu.
Lernen beginnen
Die Deutschen bevorzugen den Aktiv-Urlaub mit viel Bewegung.
Jest to miejscowość urlopowa na zachodnim brzegu rzeki.
Lernen beginnen
Das ist ein Ulaubsort am Westufer des Flusses.
Miasto oferuje spokój i wypoczynek.
Lernen beginnen
Die Stadt bietet Ruhe und Erholung.
Jedziemy kolejką linową.
Lernen beginnen
Wir fahren mit der Seilbahn.
Robimy całodniowe wycieczki i odkrywamy miasta.
Lernen beginnen
Wir machen Tagesausflüge und entdecken Städte.
Przytulne, rodzinne gościńce, pensjonaty i hotele leżą wokół jeziora.
Lernen beginnen
Gemütliche, familiäre Gasthöfe, Pensionen und Hotels liegen um den See.
Większy wybór jest w naszym nowym katalogu.
Lernen beginnen
Mehr Auswahl gibt es in unserem neuen Katalog.
Rodzina Weber spędziła tydzień w Szwajcarii.
Lernen beginnen
Familie Weber hat eine Woche in der Schweiz verbracht.
Podobało się im.
Lernen beginnen
Es hat ihnen gut gefallen.
Wędrowali dużo po górach.
Lernen beginnen
Sie sind viel in den Bergen gewandert.
Często padał deszcz.
Lernen beginnen
Es hat oft geregnet.
Rok temu polecieliśmy na urlop do Turcji.
Lernen beginnen
Vor einem Jahr sind wir in den Urlaub in die Türkei geflogen.
Tam jeszcze nigdy nie byłem.
Lernen beginnen
Da war ich noch nie.
Naprawdę wypoczęliśmy.
Lernen beginnen
Wir haben uns richtig erholt.
Mieszkaliśmy w luksusowym hotelu, bezpośrednio przy plaży.
Lernen beginnen
Wir haben in einem Luxushotel gewohnt, direkt am Strand.
Dużo leżeliśmy na plaży, pływaliśmy, zwiedziliśmy rzymskie ruiny.
Lernen beginnen
Wir haben viel am Strand gelegen, sind geschwommen, haben die römischen Ruinen besichtigt.
Pogoda była najczęściej wspaniała.
Lernen beginnen
Das Wetter war meistens herrlich.
Jeśli chcesz spróbować specjały okolicy, musisz iść do restauracji.
Lernen beginnen
Wenn du Spezialitäten der Gegend probieren willst, musst du in ein Restaurant gehen.
Wszystkie interesujące zabytki leżą w pobliżu centrum.
Lernen beginnen
Alle interessanten Sehenswürdigkeiten liegen in der Nähe vom Zentrum.
Można tam bez trudu dojść pieszo.
Lernen beginnen
Man kann dorthin ohne Mühe zu Fuß kommen.
Na wybrzeżu M. Bałtyckiego krajobraz jest płaski.
Lernen beginnen
An der Ostseeküste ist die Landschaft flach.
Ludzie żyją z rybołówstwa.
Lernen beginnen
Die Menschen leben von der Fischerei.
Jest to najbardziej znany teren ochrony przyrody.
Lernen beginnen
Das ist das bekannteste Naturschutzgebiet.
Hamburg jest najważniejszym portem morskim w Niemczech i jednocześnie miastem przemysłowym.
Lernen beginnen
Hamburg ist der wichtigste Seehafen in Deutschland und zugleich eine Industriestadt.
Bawaria jest największym niemieckim rolniczym landem.
Lernen beginnen
Bayern ist das größte deutsche Agrarland.
Berlińczycy są ludźmi wielkomiejskimi, przyzwyczajeni do tempa, szybcy w reakcji, otwarci na świat.
Lernen beginnen
Die Berliner sind Großstadtmenschen, an Tempo gewöhnt, schnell in der Reaktion, weltoffen.
Bawarczycy cenią spokój i nie lubią pośpiechu.
Lernen beginnen
Die Bayern schätzen Ruhe und mögen keine Hektik.
Bawaria to ozdobione kwiatami drewniane balkony, krowy na zielonych łąkach, a w tle wysokie góry.
Lernen beginnen
Bayern ist blumengeschmückte Holzbalkone, Kühe auf grünen Wiesen und im Hintergrund hohe Berge.
Browarnictwo to stara tradycja Bawarii.
Lernen beginnen
Die Bierbrauerei ist eine alte Tradition in Bayern.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.