1. lire
Mon grand-père adore lire.
Pour lire la réponse à la question, cliquez simplement sur la question.
Parce qu'Hélène ne pouvait ni voir, ni entendre, elle ne pouvait apprendre ni à lire ni à écrire.
Les Islandais peuvent lire de vieilles sagas, mais l'écriture et le contexte ont tellement changé qu'ils ne comprennent pas de quoi parlent les textes.
Lui et moi sommes des amis si intimes que nous pouvons presque lire dans la tête de l'autre.
On se fait une grande affaire de chercher les meilleures méthodes d'apprendre à lire. Un moyen plus sûr que tous ceux-là, et qu'on oublie toujours, est le désir d'apprendre. Donnez à l'enfant ce désir ; toute méthode lui sera bonne.
Elle était différente de la plupart des femmes du voisinage en ce qu'elle savait lire et écrire.
Un homme devrait lire comme lui dictent ses goûts ; car ce qu'il lit par obligation ne lui fera aucun bien.
Ceux qui s'abstiennent volontairement de lire, n'ont pas le moindre avantage sur ceux qui ne peuvent pas lire.
Vous pourriez lire Kant par vous-même si vous le désiriez; mais une blague doit être partagée avec un autre.
Je trouve la télévision très éducative. Chaque fois que quelqu'un allume le poste, je vais lire un livre dans la pièce d'à coté.
Aimer à lire, c'est faire un échange des heures d'ennui que l'on doit avoir en sa vie contre des heures délicieuses.
Pour une raison quelconque, le message texte s'est corrompu. Je l'ai donc restauré avant de le lire.
Französisch Wort "czytać"(lire) tritt in Sätzen auf:
czasowniki nieregularne z passe composePrzedmioty w klasie + czas.+ koloryCzasowniki do passé composé - FrancuskiKoniugacja cz. nieregularnych: le présentLes verbes les plus utilisés de la langue française2. lire lu
Französisch Wort "czytać"(lire lu) tritt in Sätzen auf:
Imię słowy nieregularne z czasownikiem posiłkowym ...czasowniki passe compose avoirpassę composepasse compose3. lis
Lis après moi.
J'ai cessé d'acheter des journaux en version papier il y a déjà quelques années ; je ne les lis plus qu'en format électronique.
Attention casse-pieds ! Si ça ne te dérange pas alors lis après le soulignage (en inversion couleur).
Pourquoi je lis ce livre en chinois ? Et bien, d'une ça me fait pratiquer, et deux, chinois ou pas, je comptais le lire dans tous les cas alors ...
Muiriel m'a promis qu'elle m'aidera avec mes devoirs en mathématiques si je lis tout le livre "Le Portrait de Dorian Gray" en anglais.
Qu’en dis-tu, Mary, toi qui es une fille réfléchie, qui lis des livres savants et fais des extraits ?
Nous lisons tous deux la bible jour et nuit, mais vous lisez noir là où je lis blanc.
Si tu la lis entre les lignes, cette lettre est une demande d'argent.
Lis la liste que nous t'avons envoyée et donne-nous la confirmation que toutes les phrases sonnent bien.
Comme ce livre est mon porte-bonheur, je le lis tous les cinq mois.
Ne lis pas lorsque la lumière est insuffisante, c'est mauvais pour tes yeux.
Jeannot, s'il te plait, lis le pénultième paragraphe.
Je me trompe tout le temps de caractères et coupe tout le temps les phrases au mauvais endroit lorsque je lis.
Ah ! si tu lis dans mon cœur, tu sais combien il désire la vérité ; tu sais qu'il la recherche avec passion.
Je n'ai rien compris aux quatrièmes de couverture, c'est pour ça que je lis.
Französisch Wort "czytać"(lis) tritt in Sätzen auf:
2017_FRANCUSKI_K_KLASA V _UNIT 1slowka imparfaitfrancuski 2 rok4. lu
Avez-vous tout lu ?
Ma sœur commença à hurler au carnage quand elle s'aperçut que j'avais lu son journal.
Celui qui a écrit, a lu deux fois.
Tu ne peux pas apprécier ce poème tant que tu ne l'as pas lu plusieurs fois.
Je vais te donner un magnifique et lumineux exemple que j'ai lu.
Ne jetez pas ce magazine. Je ne l'ai pas encore lu.
Bien qu'il s'agisse d'un livre volumineux de plus de mille pages, je l'aurai lu la semaine prochaine à cette même heure.
J'ai lu soixante pages, pendant qu'il en a seulement lues dix.
Quand tu auras lu le livre, remets-le là où tu l'as trouvé.
Un étranger ne peut comprendre Shakespeare que s'il a lu beaucoup de poésie anglaise.
Ce livre, que j'ai lu deux fois, était un cadeau de Peter.
J'ai vu un article sur le blog de Tatoeba qui parlait d'une nouvelle version pour bientôt, l'avez-vous lu ?
Un livre qui ne vaut pas la peine d'être lu ne vaut pas la peine d'être acheté dès le départ.
Il a lu trois jours avant un bon manuel sur l'analyse textuelle.
Je ne vois jamais une bibliothèque sans souhaiter avoir le temps de m'y rendre et d'y rester jusqu'à ce que j'y aie tout lu.
Französisch Wort "czytać"(lu) tritt in Sätzen auf:
odmiana z avoirparticipe passeimieslowy od avoir