ISEL zdania sekcje 41-50

 0    50 Datenblatt    tombed
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Jak mam rozwiązać ten problem? To mnie przerasta.
Lernen beginnen
How should I sort this problem out? It's beyond my capabilities.
Chyba najlepiej zapytać pana Atkinsona. On być może będzie w stanie ci pomóc.
Lernen beginnen
It's probably best to ask Mr Atkinson. He might be able to help you.
Nie widzę żadnego powodu, abyś miał się wahać. To dobre rozwiązanie na dłuższą metę.
Lernen beginnen
I can't think of any reason you should hesitate. It's a good solution in the long run.
Nie widzę potrzeby, aby poruszać ten temat.
Lernen beginnen
I don't see any need to bring up this topic.
Na twoim miejscu sprawdziłbym, czy ktoś już wcześniej nie miał do czynienia z tym problemem.
Lernen beginnen
If I were in your shoes, I would check if anybody else has faced that problem before.
Jest jakaś szansa, aby dowiedzieć się, co oni kombinują?
Lernen beginnen
Any chance of finding out what they are up to?
Nawet o tym nie myśl! To nie wchodzi w grę/rachubę!
Lernen beginnen
Don't even think about it! That's out of the question!
To zależy od ciebie, ale ja odradzałbym ci robienie tego w ten sposób.
Lernen beginnen
It's up to you but I would advise against doing it this way.
Bądź ostrożny, aby nie wpaść w tarapaty. Uważaj na ukryte koszty.
Lernen beginnen
Be careful that you don't get into trouble. Keep an eye out for the hidden costs.
O tym właśnie myślałem. Czytasz mi w myślach.
Lernen beginnen
That's just what I was thinking (about). You read my mind.
Co to ma znaczyć? Twoje zachowanie jest obraźliwe!
Lernen beginnen
What's that supposed to mean? Your behaviour is offensive!
Mam już tego dość! Wychodzę i nie zamierzam wracać.
Lernen beginnen
I've just had enough! I'm leaving and not coming back.
Czego ty naprawdę chcesz? Co chwilę zmieniasz zdanie.
Lernen beginnen
What is it that you really want? You change your mind every minute.
Chociaż raz powinieneś pomyśleć o mnie, a nie tylko o sobie.
Lernen beginnen
At least for once you should think of me and not only of yourself.
Zawsze znajdziesz wymówkę, aby nie zrobić tego, o co się proszę.
Lernen beginnen
You're always finding some excuse not to do what I ask you.
Nie jestem dzisiaj w nastroju do nauki. Jestem wykończony.
Lernen beginnen
I'm not in the mood for studying today. I'm wiped out.
Mogę pożyczyć ci książkę pod warunkiem, że zwrócisz mi ją do poniedziałku.
Lernen beginnen
I can lend you the book as long as you give it back to me by Monday.
Chociaż bardzo bym chciał, nie mogę ci dać mojego zeszytu.
Lernen beginnen
As much as I'd like to, I can't give you my notebook.
Nie żebym nie chciał, ale muszę wkuwać do egzaminu.
Lernen beginnen
It's not that I don't want to, but I have to cram for the exam.
Czy dasz mi znać, gdy tylko skończysz?
Lernen beginnen
Will you let me know as soon as you finish?
Niewykluczone, że oni teraz nad tym pracują.
Lernen beginnen
There's a good chance they're working on it now.
Wygląda na to, że mają ważniejsze sprawy na głowie.
Lernen beginnen
It looks like they have other fish to fry.
Bardzo się waham (dosł. jestem rozdarty), czy poprosić ich o to czy nie.
Lernen beginnen
I'm torn between asking them for it or not.
Bez namysłu mogę powiedzieć, że to zadanie nie powinno być zbyt trudne.
Lernen beginnen
This is right off the top of my head, but the task shouldn't be too difficult.
A może by tak zwrócić się do Marka o pomoc? (A co będzie, gdy zwrócimy się do Marka o pomoc?)
Lernen beginnen
What if we turn to Mark for help?
Dałbym wszystko, aby ustalić miejsce jego pobytu.
Lernen beginnen
I'd give anything to determine his whereabouts.
Przy odrobinie szczęścia może dowiemy się, gdzie go przetrzymują.
Lernen beginnen
With any luck, we might find out where he's being held.
To musi być jakaś pułapka (prowokacja, podpucha). Niemożliwe, żeby on zrobił tę mapę.
Lernen beginnen
It must be a frame-up. He couldn't have made this map.
Kto by pomyślał, że wpakuje się w tarapaty (who'd = who would; he'd = he would)
Lernen beginnen
Who'd have thought he'd land himself in trouble.
Bądźmy dobrej myśli, ale przygotujmy się na najgorsze. (angielskie przysłowie)
Lernen beginnen
Let's hope for the best but prepare for the worst.
Nie martw się, wszystko się ułoży, zobaczysz.
Lernen beginnen
Don't worry, things will work out, you'll see.
To beznadziejna sprawa. Nie mam szans.
Lernen beginnen
It's hopeless. The odds are against me.
Przesadzasz.
Lernen beginnen
You're making a big deal out of it.
No już dobrze. Przecież to nie koniec świata, prawda?
Lernen beginnen
There, there. It's not the end of the world, is it?
Jeśli to cię pocieszy, mogę powiedzieć, że borykam się z tym samym problemem.
Lernen beginnen
If it's any comfort to you, I can say I'm facing the same problem.
Tak jak ja to widzę (według mnie), po prostu potrzebujemy odpowiednich narzędzi, aby ukończyć to zadanie.
Lernen beginnen
The way I see it, we just need the proper tools to accomplish the task.
Z mojego punktu widzenia informacje, które dostaliśmy, są bezużyteczne.
Lernen beginnen
From where I stand, the information we got is useless.
Chciałbym wrócić do tego, co powiedziałeś wcześniej.
Lernen beginnen
I'd like to go back to something you said earlier.
Czy ktoś chciałby coś dodać? Zatem Mario oddaję ci głos.
Lernen beginnen
Would anyone like to add something? So Mary, the floor is yours.
O tym właśnie myślałem. Zgadzam się z tobą w stu procentach.
Lernen beginnen
That's just what I was thinking. I couldn't agree more.
Chyba nie mówisz poważnie! On nie skrzywdziłby muchy.
Lernen beginnen
You can't mean that! He wouldn't hurt a fly.
Moim zdaniem on nie zrobił tego celowo.
Lernen beginnen
To my mind, he didn't do it on purpose.
Nie mogę się oprzeć myśli, że jest na odwrót.
Lernen beginnen
I can't help thinking it's the other way (a)round.
Nie uważasz, że to jest raczej związane z jego wychowaniem?
Lernen beginnen
Don't you think it has more to do with his upbringing?
Nie sądzę, że o to chodzi.
Lernen beginnen
I don't think this is the case.
Z sobie znanych powodów nawet się z nami nie przywitał.
Lernen beginnen
For reasons best known to himself he didn't even say hello to us.
Popada z jednej skrajności w drugą.
Lernen beginnen
He goes from one extreme to the other.
Tym bardziej trzeba trzymać się od niego z daleka.
Lernen beginnen
All the more reason for staying away from him.
Ty zawsze robisz z igły widły (przesadzasz).
Lernen beginnen
You are always making a mountain out of a molehill.
Koniec końców uważam, że nie powinniśmy brać tego na poważnie.
Lernen beginnen
When all is said and done, I think we shouldn't take it seriously.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.