Korespondencja handlowa

 0    37 Datenblatt    gruszka33
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Sehr geehrte Frau Nowak
Lernen beginnen
Szanowna Pani Nowak
Sehr geehrter Herr Nowak
Lernen beginnen
Szanowny Panie Nowak
Sehr geehrte Damen und Herren
Lernen beginnen
Szanowni Państwo
d.h. (das heißt)
Lernen beginnen
to oznacza
z.H. (zu Händen) von Herrn Peter Braun
Lernen beginnen
do rąk własnych Pana Petera Brauna
Erledigt!
Lernen beginnen
Załatwione!
die Postleitzahl
Lernen beginnen
kod pocztowy
Bescheid geben
Lernen beginnen
poinformować
die Anlage (die Anlagen)
Lernen beginnen
załącznik
die Anfrage
Lernen beginnen
zapytanie
Vielen Dank für Ihre Anfrage
Lernen beginnen
Bardzo dziękuję za zapytanie
Vielen Dank für Ihre Anfrage zu unserem Angebot/unseren Produkten
Lernen beginnen
Bardzo dziękuję za zapytanie w sprawie naszej oferty
Vielen Dank für die schnelle Bearbeitung
Lernen beginnen
Dziękuję za szybkie zajęcie się sprawą
Vielen Dank für das freundliche Telefongespräch
Lernen beginnen
Bardzo dziękuję za przyjemną rozmowę
vielen Dank für Ihre Stellungnahme zu
Lernen beginnen
dziękujemy za Pana/Pani opinię na temat
Schön, dass Sie sich für unsere Firma entschieden haben. Es freut uns, Sie als neuen Kunden bei uns zu begrüßen!
Lernen beginnen
Miło nam, że zdecydowaliście się Państwo na naszą firmę. Mamy przyjemność powitać państwa w gronie naszych klientów!
Ihre Zufriedenheit ist uns besonders wichtig
Lernen beginnen
Państwa satysfakcja jest dla nas niezmiernie ważna
Welche Fragen sind für Sie noch offen?
Lernen beginnen
◾Czy mają Państwo jeszcze jakieś pytania?
Könnten wir Ihnen weiterhelfen?
Lernen beginnen
Czy moglibyśmy Państwu pomóc?
Entspricht unser Angebot Ihren Vorstellungen?
Lernen beginnen
Czy nasza oferta odpowiada Państwa oczekiwaniom?
Sollten noch Fragen bestehen, zögern Sie nicht uns anzurufen
Lernen beginnen
Gdyby miała Pani/Pan jeszcze jakieś pytania, proszę się nie krępować i dzwonić
Einen Termin können wir kurzfristig vereinbaren
Lernen beginnen
Spotkanie możemy wkrótce umówić
Wenn Sie Fragen haben, rufen Sie uns bitte einfach an
Lernen beginnen
W razie pytań, prosimy dzwonić
Bitte schicken Sie uns bald ein ausführliches Angebot!
Lernen beginnen
Proszę o przesłanie nam szczegółowej oferty
Wir besuchten letzte Woche Ihren Stand auf der Messe.
Lernen beginnen
W poprzednim tygodniu odwiedziliśmy stoisko Państwa firmy na targach).
Wir sind an eine Zusammenarbeit interessiert
Lernen beginnen
Jesteśmy zainteresowani współpracą
Ich würde gerne ein paar Informationen über ... erhalten
Lernen beginnen
Chętnie otrzymałbym o tym jeszcze więcej informacji od Pani/Pana
Vielen Dank für Ihre Nachricht / E-Mail
Lernen beginnen
Bardzo dziękuję za pani/pana wiadomość / e-mail
Sie können mich auch jederzeit telefonisch oder per E-Mail erreichen, wenn Sie noch weitere Informationen benötigen sollten.
Lernen beginnen
Może się pan/pani również ze mną skontaktować w każdej chwili telefonicznie lub przez maila, jeśli potrzebowałby/-łaby pan/pani dalszych informacji
Ich freue mich darauf, mit Ihnen zukünftig zusammenzuarbeiten
Lernen beginnen
Cieszę się móc z panem/panią pracować w przyszłości.
Vielen Dank im Voraus
Lernen beginnen
z góry dziękuję
Für Ihre Antwort danke ich Ihnen im Voraus
Lernen beginnen
Dziękuję z góry za odpowiedź
Auf Ihre Nachricht freuen wir uns!
Lernen beginnen
Czekamy na Państwa wiadomość!
Ein schönes Wochenende!
Lernen beginnen
Miłego weekendu!
Freundliche Grüße aus Lodz
Lernen beginnen
Serdeczne pozdrowienia z Lodzi
Herzliche Grüße!
Lernen beginnen
Serdeczne pozdrowienia
Mit freundlichen Grüßen
Lernen beginnen
Z wyrazami szacunku

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.