|
Frage |
Antworten |
Wszelkie prawo powinno być stanowione ze względu na ludzi. Lernen beginnen
|
|
Hominum causa omne ius constitutum sit.
|
|
|
Prawo patrzy w dal, a nie wstecz. Lernen beginnen
|
|
Lex prospicit, non respicit.
|
|
|
Ustawy powinny być zrozumiałe dla wszystkich. Lernen beginnen
|
|
Leges ab omnibus intellegi debent.
|
|
|
Ustawa późniejsza uchyla wcześniejszą. Lernen beginnen
|
|
Lex posterior derogat legi priori.
|
|
|
Dobre ustawy rodzą się ze złych obyczajów. Lernen beginnen
|
|
Leges bonae ex malis moribus procreantur.
|
|
|
Praktyka jest najlepszą wykładnią ustaw. Lernen beginnen
|
|
Optima est legum interpres consuetudo.
|
|
|
Prawo cywilne napisane jest dla osób starannych. Lernen beginnen
|
|
Iuris civile vigilantibus scriptum est.
|
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Najwyższe prawo bywa czasem najwyższym bezprawiem. Lernen beginnen
|
|
Summum ius summa iniuria.
|
|
|
Znajomość prawa nie polega na trzymaniu się ich słów ale sensu i znaczenia. Lernen beginnen
|
|
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem.
|
|
|
Prawo ustanawia się nie dla konkretnych osób, ale dla wszystkich. Lernen beginnen
|
|
Iura non in singulas personas sed generaliter constituuntur.
|
|
|
Nie powinniśmy bowiem źle korzystać z naszego prawa. Lernen beginnen
|
|
Male enim nostro iure uti non debemus.
|
|
|
W ustawach bardziej podoba się prostota niż zawiłość. Lernen beginnen
|
|
In legibus magis simplicitas quam difficultas lacet.
|
|
|
Nie wszystko co dozwolone jest uczciwe. Lernen beginnen
|
|
Non ome quod licet honestum est.
|
|
|
Nieznajomość prawa szkodzi, nie Lernen beginnen
|
|
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet.
|
|
|