ISEL - Sekcja "Mów pełnymi zdaniami" - Zdania 1-10 + dod. zdania z testów

 0    105 Datenblatt    ov4648
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Nie chce mi się z tobą rozmawiać.
Lernen beginnen
I don't feel like talking to you.
Uspokój się, wszystko będzie dobrze.
Lernen beginnen
Calm down, everything's gonna be all right.
Nie mam nikogo, na kim mógłbym polegać.
Lernen beginnen
I have nobody to rely on.
Spójrz na to optymistycznie.
Lernen beginnen
Look on the bright side.
Łatwiej powiedzieć niż zrobić.
Lernen beginnen
Easier said than done.
Nie znoszę wczesnego wstawania rano.
Lernen beginnen
I can't stand getting up early in the morning.
A niech to! Spóźnię się do pracy!
Lernen beginnen
Dammit! I'm going to be late for work.
Czy mógłbyś wstawić się za mną?
Lernen beginnen
Could you put in a good word for me?
Co mam zrobić?
Lernen beginnen
What am I supposed to do?
Zrób, co się da, aby załagodzić sytuację.
Lernen beginnen
Do whatever possible to ease the situation.
Czy mógłbyś załagodzić sytuację?
Lernen beginnen
Could you ease the situation?
Nie znoszę ludzi, którzy kłamią.
Lernen beginnen
I can't stand people who lie.
Zrób, co tylko możliwe, aby kupić bilety na ten koncert.
Lernen beginnen
Do whatever possible to buy tickets for this concert.
Co ona ma teraz zrobić?
Lernen beginnen
What is she supposed to do now?
A niech to! Zgubiłem portfel!
Lernen beginnen
Dammit! I've lost my wallet!
Innymi słowy, nie będzie ci wolno opuszczać kraju.
Lernen beginnen
In other words you won't be allowed to leave the country.
Niech to dobrze zrozumiem - czy jestem podejrzany o ostatnie zabójstwa w mieście?
Lernen beginnen
Let me get this straight. Am I a suspect in the recent killings in the city?
Skąd mam to wiedzieć?
Lernen beginnen
How should I know?
Mam wrażenie, że coś przede mną ukrywasz.
Lernen beginnen
I get the feeling that you're hiding something from me.
Myślę, że ktoś próbuje cię wrobić.
Lernen beginnen
I think somebody's trying to frame you.
Nie próbuj mnie wrobić!
Lernen beginnen
Don't try to frame me!
Niech to dobrze zrozumiem - ona schowała te pieniądze, prawda?
Lernen beginnen
Let me get this straight. She's hidden the money, hasn't she?
Mam wrażenie, że jestem podejrzany.
Lernen beginnen
I get the feeling I'm a suspect.
Skąd on ma to wiedzieć?
Lernen beginnen
How should he know?
Inaczej mówiąc musisz tu pozostać.
Lernen beginnen
In other words you must stay here.
Właśnie mówiłem, że zamierzam podjąć pracę w Irlandii.
Lernen beginnen
I was just saying I was going to take up a job in Ireland.
Jeśli zostaniesz ze mną, nie pożałujesz tego.
Lernen beginnen
If you stay with me, I'll make it worth your while.
Och, złote kolczyki! Naprawdę, nie trzeba było.
Lernen beginnen
Wow, gold earrings! You shouldn't have.
Sprawiasz, że mam po co żyć.
Lernen beginnen
You make my life worth living.
Naprawdę?
Lernen beginnen
Is that so?
Jeśli zrobisz to dla mnie, nie będziesz żałował.
Lernen beginnen
If you do it for me, I'll make it worth your while.
- Kupiłem ci pierścionek. - Och, nie trzeba było!
Lernen beginnen
- I've bought you a ring. - Oh, you shouldn't have!
Właśnie mówiła, że zamierza go opuścić.
Lernen beginnen
She was just saying she was going to leave him.
Doprawdy?
Lernen beginnen
Is that so?
Ona sprawia, że on ma po co żyć.
Lernen beginnen
She makes his life worth living.
Pytałam, czy mogę zaprosić Piotrka na obiad w niedzielę.
Lernen beginnen
I asked if I could invite Peter to dinner on Sunday.
Myślałem, że on ma przyjść w sobotę.
Lernen beginnen
I thought he was supposed to be coming on Saturday.
Zmienił zdanie w ostatniej chwili.
Lernen beginnen
He changed his mind at the last moment.
Czy będziesz przechodził koło supermarketu?
Lernen beginnen
Will you be passing a supermarket?
Nie chce mi się robić zakupów dla ciebie.
Lernen beginnen
I can't be bothered to do the shopping for you.
Myślałem, że możesz mnie odwiedzić w weekend.
Lernen beginnen
I thought you could visit me at the weekend.
Ona jeszcze nie zmieniła zdania.
Lernen beginnen
She hasn't changed her mind yet.
Czy będziesz szedł koło poczty?
Lernen beginnen
Will you be passing the post office?
Nie chce mi się opiekować dziećmi.
Lernen beginnen
I can't be bothered to look after the children.
On miał tam być cały dzień.
Lernen beginnen
He was supposed to be there all day.
Dla przykładu weź Bliski Wschód.
Lernen beginnen
Take the Middle East, for example.
Pozwól, że powiem to inaczej. Jeśli tam pojedziemy, będzie po nas.
Lernen beginnen
Let me put it in another way, if we go there, we'll be done for.
Nie wyciągajmy pochopnych wniosków.
Lernen beginnen
Let's not jump to conclusions.
To zależy od ciebie, jakie ryzyko jesteś gotowy ponieść.
Lernen beginnen
It's up to you what risks you are prepared to take.
Co przez to rozumiesz?
Lernen beginnen
What do you mean by that?
Pozwól, że powiem to inaczej: jesteś za głupi, aby to zrobić.
Lernen beginnen
Let me put it in another way. You're too stupid to do that.
To zależy od ciebie, ile pieniędzy wydasz.
Lernen beginnen
It's up to you how much money you're going to spend.
Zawsze wyciągasz pochopne wnioski!
Lernen beginnen
You're always jumping to conclusions!
Co przez to rozumiesz, mówiąc, że jestem szczęściarzem?
Lernen beginnen
What do you mean, I'm lucky?
Jeśli tu zostaniemy, będziemy skończeni.
Lernen beginnen
If we stay here, we'll be done for.
Że też cię tutaj spotykam! Czy to na pewno zbieg okoliczności?
Lernen beginnen
Fancy meeting you here! Is it really a coincidence?
Nie sądzę!
Lernen beginnen
I don't think so!
Pozory mylą.
Lernen beginnen
Appearances can be deceptive.
Mam cię dość. Chyba pójdę do domu i odpocznę.
Lernen beginnen
I'm fed up with you. I think I'll go home and have a rest.
Proszę, nie podejmuj pochopnych decyzji.
Lernen beginnen
Please, don't make any rash decisions.
Nie wierzę, że to jest zbieg okoliczności.
Lernen beginnen
I don't believe it's a coincidence.
Moim zdaniem podjął pochopną decyzję.
Lernen beginnen
In my opinion he made a rash decision.
Mam tego dość! Idę do domu.
Lernen beginnen
I'm fed up with it! I'm going home.
Czy ona jest Brytyjką? Nie sądzę.
Lernen beginnen
Is she British? I don't think so.
Wiem, że pozory mylą.
Lernen beginnen
I know appearances can be deceptive.
Czy mogę zamienić z tobą słówko?
Lernen beginnen
Can I have a word with you?
Co w ciebie wstąpiło? (Co cię naszło?) Wydajesz się za bardzo podekscytowany.
Lernen beginnen
What came over you? You seem over-excited.
Najlepsze w tym jest to, że wygramy w każdym przypadku.
Lernen beginnen
The best thing about it is that we'll win in each case.
Niestety, nie podzielam twojego poglądu.
Lernen beginnen
I'm afraid I don't share your view.
Chodzi o to, że twoje szanse są nikłe.
Lernen beginnen
The point is that your chances are slim.
Co ją naszło? Nigdy nie widziałem jej w takim stanie.
Lernen beginnen
What came over her? I've never seen her in such a state.
Czy ktoś podziela moją opinię?
Lernen beginnen
Does anyone share my opinion?
Chodzi o to, że nie widzę w tym sensu.
Lernen beginnen
The point is that I can't see any sense in it.
Najlepsze w tym jest to, że noclegi są za darmo.
Lernen beginnen
The best thing about it is that accommodation is free.
Będę musiał zamienić z nią słówko.
Lernen beginnen
I'll have to have a word with her.
Przepraszam, że się wtrącam, ale czy mówiliście, że mamy długi?
Lernen beginnen
Sorry to butt in, but did you say we are in debt?
Jak mam to powiedzieć... Spójrz na wykres.
Lernen beginnen
How should I put it... Look at this chart.
Niech pomyślę... Nie, nie możemy tego zrobić w ten sposób.
Lernen beginnen
Let me think... No, we can't do it this way.
Musimy trzymać się warunków kontraktu.
Lernen beginnen
We have to abide by the contract terms.
Właśnie mi się przypomniało. (A propos.) Ta firma zbankrutowała w zeszłym tygodniu.
Lernen beginnen
That reminds me. This company went bankrupt last week.
Jak to powiedzieć... Nie chcę, abyś wyjeżdżał.
Lernen beginnen
How should I put it... I don't want you to leave.
A propos. Czy wiesz, że Michał ożenił się w zeszłym tygodniu?
Lernen beginnen
That reminds me. Do you know that Michael got married last week?
Dlaczego nie trzymacie się zasad?
Lernen beginnen
Why don't you abide by the rules?
Niech pomyślę... Będę w stanie to zrobić w ciągu paru dni.
Lernen beginnen
Let me think... I'll be able to do it within a couple of days.
Nie wtrącaj się, to prywatna rozmowa.
Lernen beginnen
Don't butt in, it's a private conversation.
Myślałem, że nigdy mi się to nie uda.
Lernen beginnen
I thought I'd never make it.
Jeśli to prawdziwa okazja, wchodzę w to.
Lernen beginnen
If it's a real bargain, count me in.
Póki pamiętam, czy możesz pobrać trochę pieniędzy z bankomatu?
Lernen beginnen
While I remember, can you get some money out of a cash machine?
Uwaga: Bankomat w British English - cash machine; Bankomat w American English - ATM (Automated Teller Machine)
A, miałem cię o coś zapytać...
Lernen beginnen
Oh, there was something I was going to ask you...
Gdzie tu się można napić?
Lernen beginnen
Where do you get a drink in this place?
Jeśli to prawda, wchodzę w to.
Lernen beginnen
If this is true, count me in.
Wybacz, ale jest coś, o co muszę cię zapytać.
Lernen beginnen
Please excuse me, but there is something I must ask you.
Czy sądzisz, że ci się uda to zrobić?
Lernen beginnen
Do you think you can make it?
Póki pamiętam, Gosia zaprosiła cię na urodziny.
Lernen beginnen
While I remember, Maggie has invited you for her birthday party.
Gdzie tu można kupić coś do jedzenia?
Lernen beginnen
Where do you get some food in this place?
A propos, czy widziałeś dziś Martę?
Lernen beginnen
By the way, have you seen Martha today?
Myślałem, że możemy spędzić razem trochę czasu.
Lernen beginnen
I've just thought we could spend some time together.
Nie sądzę, że to dobry pomysł. Od jakiegoś czasu chodzi z Markiem.
Lernen beginnen
I don't think it's a good idea. She's been going out with Mark for some time now.
Uwaga: Na ogół mówi się "I don't think it is", a nie "I think it isn't".
Nie wiesz przypadkiem, co grają w kinie?
Lernen beginnen
Do you happen to know what's on at the cinema?
Mówiąc w skrócie, film jest odlotowy.
Lernen beginnen
To put it in a nutshell, the film is out of this world.
Myślałem, że moglibyśmy pojechać w góry.
Lernen beginnen
I've thought we could go to the mountains.
Mówiąc w skrócie, przyjęcie było po prostu katastrofą.
Lernen beginnen
To put it in a nutshell, the party was just a disaster.
Uważam, że to nie jest dobra decyzja. Przemyśl to.
Lernen beginnen
I don't think it's a good decision. Think it over.
Nie wiesz przypadkiem, gdzie Kaśka pojechała na wakacje?
Lernen beginnen
Do you happen to know where Kate went on holiday?
A propos, co się stało z twoim samochodem?
Lernen beginnen
By the way, what happened to your car?

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.